Вход/Регистрация
Тьма ваших душ
вернуться

Файр Хеллфайр

Шрифт:

— Значит, тебе повезло служить не у подлого пирата, а у вменяемого, — Инлия сама удивилась постановке своей фразы. — Как же вы с ним встретились?

Румдан клацнул челюстями:

— Это было дрянное дело…

Он запрокинул голову, опускаясь в воспоминания.

Воспоминания Румдана

Гром… Молнии… И два корабля, развернувшие башенные орудия друг в друга, посылая энергетические заряды, и круша корпуса. Затем жаркий бой, драконы, резавшие друг другу глотки, рвущие крылья, сжигающие магией… Молодой бежевый дракон стоял, прижимаясь к мачте, и со страхом наблюдал, как члены его экипажа падают в волны. Он был начинающим подмастерьем торговца и о пиратах слышал лишь россказни, но теперь встретился с ними мордой к морде. И эта встреча ему совсем не нравилась.

— А-а-а, проклятая твоя шкура… — прорычала вдруг взбалмошная самка из противников, опустившаяся на палубу, и налетела на Румдана. Тот едва успел сконцентрировать энергию и отпихнуть её от себя, а затем направил магию ей в крыло. Не потому, что хотел лишь ранить самку, а потому, что в этот момент его корабль получил очередное попадание и стал крениться. Самка, заведя за спину пробитое крыло с жуткой дырой в перепонке, повернулась к врагу.

— Конец тебе!

И в этот момент на сцене появилась «Драгда». Преодолевая чёрные волны, она вылетела вырвавшимся из тьмы навом и первым же делом развернулась бортом к пиратскому кораблю, полновесным залпом сметая драконов с палубы. Затем корабль повернул носом к тонущему транспорту и поспешил на помощь. С его палубы взметнулось несколько драконов, в том числе и серошёрстный, выглядевший не старше самого Румдана. Он налетел на пиратов, кружившихся над гибнущим кораблём, словно яростный вихрь, сверкнула магия — в лапе его появился меч, после чего тела начали падать в воду. Перевернувшись и опустившись на накренившуюся палубу, он протезом крыла загородился от магии разгорячённой самки, и та отлетела прочь, а сам серый дракон схватил хвостом заднюю лапу врага и подсёк её, обрушив на палубу.

— Что стоишь?! — крикнул серый Румдану. — В бой!

Он развернулся и его меч пригвоздил пиратку к палубе…

* * *

…Дракон покачал головой, отрываясь от воспоминаний, и взглянул на Инлию.

— Тебе следует усвоить одну простую вещь. Мы берём только то, что нам требуется.

— И вы убиваете при этом обычных Тёмных, — Инлия по второму кругу запустила спор, только Румдан уже не был настроен к спокойной беседе:

— Да, если они окажут сопротивление. А что же нам, плясать с ними?

И Румдан неожиданно проворно встал на задние и закружился к Инлии, мягко переставляя лапы. Смущённая драконица попятилась, но самец вдруг замер на месте и галантно поклонился. Но не ей.

— Развлекаетесь?

Нажар, чуть расправив крылья, шёл к ним через палубу. Его внимательный взгляд скользнул по помощнику, по пленнице, и та вдруг заметила нечто странное. На левом глазу серого дракона находился монокль.

— Вы плохо видите? — спросила она.

— Нет, это дальновизор, — ответил Нажар, сходу догадавшись, чем была удивлена самка. — А теперь слушай. На этом островке процветает всё то, чем славится пиратская стая. Не вздумай покидать корабль и пытаться сбежать, понятно? В кустах ты не отсидишься, а вот просьбы о помощи могут закончиться тем, что твою душу используют для двигателя какого-то из этих красавцев, — Нажар обвёл хвостом порт, Инлия развела крыльями:

— И что же мне делать?

— Сидеть в каюте домовитой самкой и не размышлять о дальних полётах, — Нажар негромко пристукнул о доски палубы копытом. — Понятно?

Инлия надулась и кивнула. Надулась больше для вида, потому что попасть в толпу оголтелых пиратов она совсем не хотела, даже если бы появилась возможность сбежать. После того, что она услышала о пиратах и об использовании душ, у неё отпало желание попробовать улизнуть с пиратским отродьем.

— А на палубе мне нельзя находиться?

— На палубе? — переспросил Нажар. — Что же, надеюсь, тебе не хватит глупости, чтобы попробовать сбежать.

— Не волнуйся, меня уже достаточно напугали, — фыркнула самка. — Я не собираюсь рисковать своими крыльями и хвостом просто так.

— Рад, что ты это понимаешь, — Нажар опёрся передней о грот-мачту. — Мне необходимо сойти на берег, Румдан проследит за тобой.

Ей показалось, или при этих словах он усмехнулся? Впрочем, Инлии ничего не оставалось, кроме как согласно кивнуть.

— Вот и хорошо, — если бы Инлия знала Агнара, то могла бы заметить, что Нажар ответствовал с похожей на своего родного брата интонацией.

Ведомая лапой дракона-рулевого, «Драгда» на минимальной скорости подошла к деревянной пристани и остановилась. Пара драконят совсем юного возраста схватили брошенные им канаты-швартовы, привязав корабль к берегу. После чего замерли у борта, просяще вытянув лапки. Подлетевший к ним Нажар одарил юнцов мелкими сверкающими кристаллами, после чего опустился на все четыре лапы пошёл в сторону деревни. Вблизи поселение пиратов выглядело гораздо лучше, чем при взгляде с моря — становилось ясно, что на Татьбе драконы обосновались надолго. Одно-двухэтажные дома с треугольными крышами были сделаны необычайно добротно, пушки начищены до блеска, лафеты поворачивались без проблем. Ближе к джунглям, точнее, даже между первыми деревьями зелёной стены, находилась рыночная площадь, где драконы, одетые просто, но необычайно пёстро, вели разнообразную торговлю: от мяса и рыбы до драгоценных и магических изделий. Товары продавали в основном самки или детёныши, причём первые почти поголовно носили серёжки или кольца в ушах и на мордах, некоторые могли похвастаться перстнями и браслетами, другие — ожерельями. Нажар не обращал на них внимания, зато повернулся к пушистой самочке-птенчику, стоявшей чуть в стороне и наблюдавшей за взрослыми:

— Солзара!

— Капитан Нажар! — юная драконица даже подпрыгнула на месте, затем подбежала к серошёрстному и ткнулась мордашкой в его грудь. — Как я рада вас видеть!

— Я рад тебе ещё больше, моя маленькая проказница, — с любовью в голосе произнёс Нажар, потрепав гриву малышки. — Скажи, как идут дела у твоего отца?

— Он сегодня утром вернулся из Нашара! И привёз новых деструкторов! — последние слова, несмотря на проскользнувшую в голосе весёлость, были сказаны с примесью отвращения. — Я волнуюсь за папу, он рискует, охотясь на них. После победы над навами деструкторов стали больше захватывать, чем убивать, а это очень опасно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: