Шрифт:
Но… не привыкла. Жесткие рамки земного общества выковали мой характер из стали. Слезами горю не поможешь – это раз. Надо быть сильной – два. Я гордая, я не позволю этому миру сломить меня – три.
Ручьи прекратились.
Шаман вошел через полчаса. Он принес мне поесть – миску вкуснейшего супа, запах которого напомнил мне почему-то обо всех походах и пикниках, в которых я поучаствовала за свою недолгую жизнь. Так, наверное, обедали рыцари во время крестовых походов или путники, прошагавшие тысячи миль в поисках новой культуры и знаний. Эти ассоциации придавали еде особенный, упоительный вкус. Вдобавок мне перепал кусок жесткого, но добротно зажаренного на костре мяса и несколько запеченных в углях фруктов, подозрительно напоминающих яблоки. Правда, по форме они скорее походили на картофель.
Насытившись, я не знала, чем заняться, и Шаман посоветовал мне поспать.
– Завтра мы отправимся прямиком в Вегард, нашу столицу.
– Это далеко?
– Дней пять пути – мы находимся в так называемой уподножьей полосе, где леса соединяют горы с равнинами. Тут можно наткнуться и на врагов, правда, мы уже забрались достаточно высоко, поэтому не беспокойся об этом.
– А какой он, Вегард? Там живут и земляне, и ваши люди? – как говорилось ранее, мне необходима была информация.
– Вегард был создан Милоа, Ли. И ведут к нему секретные туннели в горах. Сам же город расположен в долине, со всех сторон окруженной скалами. По простым тропам в него не добраться. Милоа открыли это место, когда взорвали один из проходов в поисках полезных ископаемых.
– К тому времени они уже сумели смастерить взрывчатку? – искренне удивилась я.
– Нет, взрывчатку изобрели мы. Вернее, имперцы, – улыбнулся мне Шаман. – А городу скоро уже тридцать лет…
– Я не верю, что за несколько десятков лет кучка очутившихся в новом мире землян смогла выстроить даже подобие города! – запротестовала я, считая слова Шамана нелогичными.
Но тот лишь снова улыбнулся.
– Сама увидишь, когда доберемся. Как я говорил, бывшие жители Цитлана – прекрасная рабочая сила…
Я обреченно вздохнула. Видя, что мой собеседник собирается уходить, я задала ему свой последний вопрос:
– Можно ли узнать твое настоящее имя, Шаман?
– Я уж думал, ты не спросишь, – как-то облегченно сказал он. – Зови меня Альв.
– Это не истинное твое имя! – сразу поняла я.
– Да, это вообще земное имя. Мы теперь часто берем земные имена. Считается, они неуязвимы в нашем мире для любых проклятий.
– Фанатики… вы начинаете фанатеть от нас, – немного иронично заметила я. – А что значит Альв?
– Эльф, – ответил Шаман и вдруг тихо рассмеялся. Каким красивым и теплым был его смех! – Знаешь, меня так назвал один из ваших, когда увидел… после того как я попал под дождь и вымок до нитки! Сказал, что я похож на эльфа, а мой учитель посоветовал перевести имя на какой-то из земных языков и носить до самой смерти как талисман.
Я лишь усмехнулась. И все же шутливый тон Альва и тот факт, что он с такой легкостью делится со мной довольно сокровенными переживаниями, внушили мне твердое ощущение безопасности.
И я закуталась в теплое одеяло, не сопротивляясь накатившей волне блаженного сна.
Я всегда любила природу и активный отдых. И это меня спасло. Иначе дорога до Вегарда стала бы истинной каторгой.
По мере того как мы забирались все выше, чувствовался перепад давления, и мое тело реагировало на него не самым приятным образом. Голова кружилась, легкие пытались вобрать в себя побольше воздуха, но я продолжала идти, делая вид, что мне не впервой совершать подобные переходы.
Конечно же, я не запомнила ни пути, по которому мы шли, ни направления. Только под ногами все чаще скрипел камень, а лес редел, пока перед нами не выросли самые настоящие горы – могучие, древние, недвижимые.
Здесь путь стал еще сложнее, ведь карабканье по узким тропам разительно отличается от прогулки по лесу.
Мои спутники, несомненно, привыкли к подобным переходам. Они шли легко, но не быстро, видимо, Альв приказал беречь мои силы. Всем на Эбери было ясно, что Милоа изнежены цивилизацией и не приспособлены к ползанью по горам. Землян надо ценить за их умы.
Мне казалось, я неплохо справляюсь, даже когда под вечер рухнула на расстеленное для меня одеяло и, не дождавшись ужина, уснула.
К счастью, еще через полдня пути мы пришли на первую «заставу». По крайней мере, именно такую функцию выполняло это укрытие. Со стороны невозможно было заметить ни глубокую нишу в горе, ни отличный наблюдательный пункт, откуда нас наверняка заметили еще за двадцать минут до прихода.
Нас встретил первый истинный горец, которого я увидела на Эбери. Правда, он не был высоким и плечистым воином с телом, испещренным шрамами. Нет, Кунату (так его звали) было не больше двадцати пяти лет, и он принадлежал уже к поколению «новых» горцев, воспитанных под влиянием приходящих Милоа.