Вход/Регистрация
Нэнси Дрю и тайна Тенистого ранчо
вернуться

Кин Кэролайн

Шрифт:

– Некоторые газеты написали, будто он мог быть в сговоре с грабителями, – сказала Бесс. – Но, естественно, никто из его друзей и родных в это не верит.

– По тому, как взломали сигнализацию, полиция легко вычислила грабителей, – рассказала Джордж. – Несколько дней спустя одного из них заметили в Финиксе, но не поймали. Поэтому Элис считает, что бандиты скрываются где-то в этих местах и держат ее отца в заложниках. Или он сбежал, но потерял память и блуждает по окрестностям.

Нэнси искренне посочувствовала девочке.

– Информации, конечно, маловато, но я постараюсь помочь, – пообещала она.

Тем временем ветер разошелся еще пуще, и Нэнси приходилось прикладывать немало усилий, чтобы удержать руль. Вдруг перед ними взвилось темное облако песка.

– Песчаная буря! – воскликнула Нэнси. – Закройте окна!

Ветер заглушил ее слова, и песок ударил им в лицо. Пока Нэнси пыталась выровнять ход машины, Бесс, приподнявшись на заднем сиденье, ухитрилась закрыть окно с водительской стороны. Джордж закрыла пассажирское.

Нэнси остановила машину. Девушки сидели молча, потрясенные происходящим. Ветер с песком бушевал вокруг машины, просачиваясь внутрь через щели. Машина качалась, но стояла на месте.

– Ничего себе! – воскликнула Джордж. – Пустыня полна сюрпризов.

– И весьма неприятных, – вставила Бесс.

После долгого и мучительного ожидания ветер наконец постепенно стих, а песок улегся, и стало видно солнце. Девушки поскорей открыли окна и вышли из машины.

– Брр, – поморщилась Бесс. – У меня все волосы в песке.

Пока все отряхивались, Бесс вытащила из машины термос и налила воду в бумажные стаканчики.

Нэнси жадно опустошила свой.

– Ммм, блаженство, – выдохнула она.

– Как ты здорово управилась с машиной! – восхитилась Бесс, наливая себе второй стакан.

– Точно! – согласилась Джордж. – Если бы заехали на обочину, наверняка бы застряли в песке.

Нэнси посмотрела в даль и покачала головой.

– Тяжело же приходилось первопроходцам, – заметила она. – Представьте, каково это, целыми днями трястись в повозке или идти пешком под палящим солнцем.

– Каждая капля воды на вес золота, – добавила Бесс.

– А иногда вода и вовсе кончалась, – вставила Джордж. – Дядя Эд рассказывал, что во многих местах находили скелеты умерших от жажды первопроходцев и обломки повозок.

– Ужас какой, – содрогнулась Бесс, и на некоторое время все умолкли.

Наконец Нэнси сказала:

– Если я правильно поняла по дорожным знакам, нам ехать еще около часа.

Она вылила немного воды на чистый носовой платок и обтерла им лицо и руки. Джордж и Бесс последовали ее примеру, после чего все трое причесались и подкрасили губы.

Бесс хихикнула:

– И чего стараемся? Кто нас тут увидит, кроме луговых собачек да ящериц?

– Ничего, скоро доберемся до красавчиков-ковбоев, – утешила ее Нэнси.

Джордж вылила оставшуюся воду в стаканчик, предложила остальным, а когда те отказались, выпила ее сама.

Девушки уселись в машину, и Нэнси повернула ключ зажигания. Мотор сразу же заурчал.

– Вы не представляете, какое облегчение слышать этот звук, – призналась она. – Я боялась, что в мотор забьется песок.

Стартовав, Нэнси сказала:

– Знаете, я все размышляю про то, что происходит на ранчо. Расскажите-ка мне поподробнее про мельницу. Если ее кто-то нарочно сломал, должен был стоять ужасный шум. Роули его не слышали?

– Нет, – ответила Джордж. – Дядя Эд сказал, что, судя по следам колес, кто-то врезался в нее на грузовике, причем несколько раз. Но в ту ночь была страшная гроза, так что, конечно, никто не услышал шума.

Нэнси нахмурилась:

– А собак на ранчо разве нет? Они бы ведь наверняка подняли лай.

Бесс покачала головой:

– У Роули есть отличный сторожевой пес, но он даже не пикнул. К тому же мельница стоит на восточном лугу, а оттуда до дома довольно далеко.

– Значит, – рассудила Нэнси, – скорее всего за этим стоял кто-то из своих. Собака знала злоумышленников. Вы не заметили ничего подозрительного в поведении работников?

Бесс и Джордж сказали, что все, кто работал на ранчо, казались весьма симпатичными людьми.

– С другой стороны, – отметила Джордж, – я думаю, они бы постарались вести себя дружелюбно, чтобы не вызвать подозрений. Как видишь, Нэнси, дело предстоит непростое.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: