Вход/Регистрация
Поцелуй зимы
вернуться

Шейн Анна

Шрифт:

Принц вновь почувствовал себя слабым, безвольным, лишенным голоса мальчишкой.

Он посмотрел на Артура в надежде, что рыцарь сообразит, как поступить, встанет за свою сестру, однако тот отрешенно глядел в пол и как будто не понимал, что происходит вокруг него.

— Тревожиться пока рано? — послышался знакомый голос за спиной, — а не будет ли потом поздно? — вперед вышел Размунд.

Он встал подле принца и исподлобья оглянул лекаря. Тот напрягся и нервно поправил края камзола.

— Она совершенно здорова. Я ничего не могу сделать, — пролепетал врач, стараясь не пересекаться взглядом с вассалом.

— Если она совершенно здорова, то почему лежит без сознания в постели? Или, по-вашему, сон, от которого невозможно проснуться — совершенно нормальное для молодой леди явление?

Лансер заметил, что выражение лица Артура вдруг избавилось от неестественной для него растерянности, в глазах зажегся огонь, брови сдвинулись, губы раскрылись в оскале, что придало рыцарю особенно устрашающий вид.

— Кому вы мозги морочите?! Не можете разбудить? Вы лекарь или кто?! — сэр Догейн отскочил от стены, об которую упирался, и подлетел к лекарю. Схватил его за ворот рубахи, прижал к себе, — ежели вы не собираетесь лечить мою сестру, то я отрублю вам руки. Лекарь, по всей видимости, вы скверный, так что невелика потеря для медицинской науки!

Лансер почувствовал, что пришел его черед вставить слово. Подойдя к Артуру, принц хлопнул его по плечу, призывая успокоиться и отпустить бедолагу. На всеобщее удивление сэр Догейн послушался.

Врач, тяжело дыша, спешно поправил оттянутый ворот и уставился выпучившимися глазками на принца.

— Отрубать руки мы никому не будем. Господин Берарн хороший врач и служил моей семье много лет, — сказал Лансер как бы Артуру, хотя смотрел при этом на лекаря. Неотрывно, — уверен, он сделает все, что только возможно сделать.

Врач судорожно закивал и удостоверил принца и, в особенности, сэра Догейна:

— Я сделаю все! Все! Травы, придающие бодрость, растирание тонизирующими маслами, можно применить даже радикальные новейшие средства! Клянусь Небесами, миледи будет бодрее всех живых!

Лансер кивнул, Артур прищурился. Врач, спешно попрощавшись, вернулся в комнату к Катрине.

— Проклятый книжный червь! — рыкнул сэр Догейн, широко размахивая руками, — проклятая погода! Проклятая лошадь!

Теперь он больше походил на самого себя. Крутился по коридору, как юла, что-то бормотал себе под нос… Лансер пытался разобрать его слова, но более-менее четко Артур выговаривал только нецензурные ругательства.

Принц ненароком пересекся взглядом с Размундом. Если бы не он, то ни Лансер, ни сэр Догейн так и не собрались бы.

Он благодарно кивнул вассалу, тот ответил тем же.

Глава 19. Чужая невеста — 2

— Ваше Высочество, — к спальной Катрины подошел Натаниэль, — командир отряда доложил мне, что на тракте на них налетел ужасный ветер, всю дорогу замело снегом, лошади испугались и отказались идти дальше, а леди Догейн… Порыв ветра выбил ее из седла.

Закончив, сенешаль громко выдохнул. Он выглядел напряженным, даже напуганным. Отчего? Неужели тоже волновался за Катрину?

— Что за погода тут у вас? Вы же, черт побери, королевский дом! Почему не построить замок на берегу моря?! Сдались вам земли, где в секунду начинается буран! — вырвалось у Артура.

Лансер стиснул зубы разозлено. Буран за секунду? Такого никогда не бывало… За исключением того случая, когда он столкнулся с Хозяином Зимы в лесу.

Принц случайно встретился взглядом с Размундом и понял, что вассал думает о том же. А ведь он до последнего не верил… Кажется, теперь даже у него не осталось сомнений.

— И не смейте! — Артур заметил, как эти двое переглянулись, — не смейте снова нести ту ересь про фейри!

— Сэр Догейн, но вы же сами все видели! — воскликнул принц.

— Я не видел ничего, кроме снега! Не было там никакого фейри!

— Вас настиг буран именно в тот момент, когда вы подошли к границе этих земель, — заговорил Размунд. Его голос звучал так спокойно, что сразу остудил пыл и принца, и рыцаря, — тебе не кажется это странным?

— Это до одури странно! — подняв брови и наклонив лицо, бросил Артур, — но «во всем виноват король-фейри» кажется слишком идиотским объяснением.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: