Вход/Регистрация
Пара Дарека
вернуться

Скотт Дж. С.

Шрифт:

Дарек отстранился от ее губ и вонзил клыки в нежную кожу на шее. Ханна застонала, тело тонуло в эротическом жаре, пока он питался. Она подняла руки и погрузила их в его влажные волосы, прижимая ближе к своей плоти. Она чувствовала его голод и не хотела ничего, кроме как утолить его потребность.

— Да, — прошипела она, пока он погружался в нее глубже, жадно посасывая кожу, забирая все, что он хотел, что ему требовалось. Ему была нужна кровь после битвы, но Ханна знала, что он берет ее и для того, чтобы убедиться, что она принадлежит ему.

Дарек грубым движением языка запечатал ранки, но напряжение все еще не покидало его, несмотря на то, что взял ее кровь. Приобняв ее, он повернулся к братьям Хэйл и Эйдару. Не произнося ни слова, закрыл глаза, и Ханна ощутила исходящую от него силу, пока исцелялись раны, а улицы очистились от крови и мусора.

Ханна разинула рот, наблюдая за своим избранником, а затем повернулся к пятерым мужчинам. Один был темно-русый, а другие черноволосые, как и Дарек. За мгновение поле боя превратилось в обычную улицу ее маленького городка, на мужчинах больше не было и следа крови, и они слились с тьмой. На них не было ни единой раны.

Да, она знала, что Дарек был сильным, но не подозревала о его истинной силе. Для нее стало огромным потрясением то, как эта сила исходила из его огромного тела, а результаты были просто ошеломляющими.

Полностью исцелившись, все пятеро мужчин подошли и опустились перед ней на колени.

— Ваше Высочество, — произнесли с благоговением все пятеро.

Ханна потрясенно покачала головой, пытаясь понять, почему эти сильные воины пали пред ней на колени.

— Лишь Лиам — целитель, но они все клянутся тебе в своей верности. Они выражают уважение своей будущей принцессе, — вслух произнес Дарек хриплым голосом.

— Нет. Они присягают на верность своей будущей королеве, — громкий, рокочущий голос раздался из тени.

Ханна быстро повернулась, с опасением наблюдая, как очень крупный мужчина вышел из темноты и встал под светом фонарей. Она не могла понять, друг он или враг.

— Отец? — напряженное выражение на лице Дарека сменилось на недоумение.

Ханна признала его по воспоминаниям Дарека. Его отец был темноволосым крепким мужчиной как Дарек. Замерев, она наблюдала, как он приближался к Дареку и слушала спутанные мысли своего супруга, смешанные с ее собственными.

Как такое возможно? Он мертв.

Отец Дарека выглядел не старше сорока пяти лет, хотя Ханна знала, что на самом деле ему несколько тысяч лет… И предположительно… он мертв. Но вот он стоит здесь, прямо перед ней, одетый в алый костюм. На руках сверкают драгоценные камни.

— Это какой-то трюк. Иллюзия, — пробормотал Дарек с яростным выражением на лице и… Надеждой.

Отец подошел к нему с грустной улыбкой, положив руку на плечо Дарека.

— Знай правду, сын. Почувствуй ее внутри. Я заслужил возможность появиться здесь, потому что ты готов занять место короля. Ты прошел все испытания, и так должно быть. Ты остался без силы и знаний короля, но теперь это должно пойти дальше.

Ханна отступила, а члены вампирской коалиции поднялись с колен, готовые в любой момент броситься на защиту Дарека и с недоумением наблюдая за происходящим. Дарек схватил ее за руку, притягивая ближе.

— У меня нет никакого желания становиться королем, — решительно произнес Дарек, упрямо глядя в глаза своему отцу, осознавая, что перед ним дух его родителя.

— Ты провозглашенный король с той самой минуты, как смог призвать меч Карвиллиусов. Ты король, как тебе и было предначертано, — ответил его отец.

— Я никогда не планировал быть королем. Титул предназначался тебе, а затем переходил к Нолану, — хрипло ответил Дарек.

Отец Дарека смотрел на своего сына с раскаянием, а затем закрыл глаза. Ханна сжала руку Дарека, сердце щемило, когда она смотрела на растерянного и смущенного возлюбленного. Свет исходил от украшенной драгоценностями руки отца. Из ладони старшего мужчины и проникал в тело Дарека. Ханна почувствовала, как ее пара вздрогнул, и придвинулась ближе к его телу, посылая ему успокаивающие мысли. Она не была уверена в том, что происходит, но сейчас Дарек был вместе с отцом, и ему это было необходимо, чтобы избавиться от своего прошлого.

Свет исчез, и древний правитель убрал руку с плеча Дарека.

— Теперь у тебя достаточно знаний и сил, чтобы стать королем. Я ждал, когда ты заявишь о себе, как следовало бы сделать тысячу лет назад.

— Раньше я говорил со злостью. Мне не хотелось быть правителем. Просто хотел присматривать за своим народом, — с вызовом произнес Дарек.

Его отец остановился, заложив руки за спину, и посмотрел на Дарека.

— А чем, по-твоему, занимается король? Ты делал то, что должен был, но тогда у тебя не было полноценной власти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: