Шрифт:
Часть абордажной команды все же сумела проникнуть на шхуну, но в то же время с десяток наших, в свою очередь, перебрались на борт барка и устремились нам на выручку. Корсары Лоу имели преимущество, значительно превосходя нас численностью. Исход схватки казался предрешенным, но кто же будет заниматься подсчетом шансов в горячке боя? Мы, во всяком случае, побежденными себя пока не считали.
Клубы порохового дыма окутывали палубы двух кораблей, и отбивать или наносить удар часто приходилось наугад, вслепую. На нас наседали со всех сторон, не давая ни минуты передышки. Не имея возможности перезарядить пистолеты, мы отмахивались тесаками направо и налево. Мне достался в противники сам Эдуард Лоу, быть может похуже меня владеющий искусством фехтования, но неизмеримо более сильный физически. Он шаг за шагом оттеснял меня все дальше от Брума, Винсента и остальных, мне же приходилось пятиться назад, прилагая неимоверные усилия, чтобы просто отражать его энергичные выпады. Вдобавок клинок у него был длиннее и намного тяжелее моего. Очередной удар высек искры из моего тесака и с такой силой обрушился на гарду, что я не смогла его удержать внезапно онемевшей рукой. Лишившись оружия, я сразу отпрыгнула назад, но замешкалась, и соперник все же достал меня. Острие его клинка рассекло мне камзол, рубашку и кожу от ключицы до пояса. Я уже решила, что мне конец, но Лоу неожиданно отступил на шаг и в изумлении уставился на меня.
— Так, так, так… — протянул он с иронической усмешкой, снова шагнул ко мне и неуловимо быстрым движением взмахнул тесаком. Отточенное лезвие резануло воздух около моего уха, и на плечо мне легла срезанная у виска прядь волос. — Выходит, ты не столько красавчик, сколько красотка! Чистое золото, клянусь Нептуном! — восхищенно заметил Лоу, ощупывая пальцами шелковистый локон. — Кто бы мог подумать, что на борту у Брума для меня отыщется такой драгоценный приз!
– Кончиком клинка он раздвинул края рассеченной одежды, с вожделением пожирая глазами мою обнаженную грудь. — Ах, до чего же лакомый кусочек! Но не будем торопить события, крошка, растянем удовольствие.
Я плюнула ему в лицо и обругала грязной свиньей. Лоу скривился, приставил мне к горлу тесак и прошипел:
— Советую научиться хорошим манерам, мамзель недотрога, иначе мне придется поделиться тобой с командой, а когда все позабавятся, скормить рыбам!
Он схватил меня за руку и потащил за собой к кормовому люку. Тычками в спину заставил спуститься по трапу в трюм, втолкнул в какую-то темную каптерку и захлопнул за мной дверь. Я слышала, как он кряхтит, баррикадируя ее снаружи какими-то тяжелыми ящиками, чтобы не дать мне выбраться из заточения.
Когда Лоу ушел, я принялась ломиться в дверь, но та не поддавалась. Выбившись из сил, присела передохнуть и с удивлением обнаружила, что вся в крови. Сначала я подумала, что она просочилась сюда с верхней палубы, но тут же сообразила, что до нее слишком высоко. Провела рукой по груди, и пальцы мои обагрились. Рубашка, штаны, борта камзола — все пропиталось кровью из неглубокого, но длинного разреза. В ушах у меня зазвенело, голова пошла кругом, и я провалилась в беспамятство.
31
Пробудилась я от громкого шума за дверью. Кто-то разбирал завал снаружи, с грохотом скидывая ящик за ящиком. Я не сомневалась, что это Лоу явился за мной, чтобы получить отсроченное «удовольствие». Собираясь с силами, я пыталась вспомнить преподанные Недом уроки кулачного боя.
— Успокойся, это я. Держись! — Теплая, твердая ладошка размером не больше моей легла на стиснутый кулак, отводя его в сторону. Гибкая рука обвилась вокруг талии. Большие карие глаза Минервы смотрели на меня с тревогой и сочувствием. — Кто тебя запер в этой дыре?
— Лоу.
— Он ничего тебе?..
— Нет, — покачала я головой и усмехнулась, кое-что припомнив. — Решил не торопить события.
— А я тебя обыскалась. Весь корабль обшарила!
Она помогла мне выбраться наружу и подняться на палубу. Корабль Лоу теперь принадлежал нам. Часть его команды погибла в бою, остальные перешли на нашу сторону.
— Как это случилось?
— Когда они полезли к нам на палубу, Филипс пальнул картечью в самую гущу. Да так удачно, что уложил на месте половину абордажной команды. Их, правда, все равно оставалось больше, и поначалу нам пришлось туго, но они не ожидали, что мы станем так отчаянно защищаться. Кое-как отбились, затем сами перешли в наступление. Оттеснили их со шкафута на корму и зажали на шканцах. Тут они смекнули, чем пахнет, и запросили пощады.
– Она пожала плечами. — Вот так все и закончилось.
— А Лоу куда подевался?
— Брум посадил его в шлюпку, велел убираться на все четыре стороны и предложил всем желающим разделить участь своего капитана и присоединиться к нему. — Минерва самодовольно усмехнулась, заложив за кушак большие пальцы обеих рук. — Таких нашлось немного.
Меня, безусловно, радовало, что победа осталась за нами, но решение Адама в отношении Лоу показалось мне чересчур либеральным. Я бы на его месте приказала отрезать мерзавцу уши и заставила бы их съесть, как тот в свое время поступал со своими жертвами.
Минерва провела меня по всему кораблю. Повсюду, как муравьи, трудились ремонтные команды, заделывая пробоины, сращивая снасти, штопая паруса и устраняя прочие повреждения, полученные в ходе сражения. По сравнению со «Скорым возвращением», барк казался настоящим дворцом. Помимо огромной капитанской каюты и кают-компании, на нем имелись также примыкавшая к камбузу столовая для экипажа, два просторных матросских кубрика, пассажирский салон и дюжины полторы пассажирских и офицерских кают. Как оказалось, моя расторопная подруга уже успела занять для нас одну из них.