Вход/Регистрация
Морская невеста
вернуться

Хамм Эмма

Шрифт:

Он мог это исправить. Манус очаровывал, когда хотел, и женщин было просто понять. Он читал их тела как любимые книги.

Он подбежал к ней, опустился на песок и прижал палец под ее подбородком. Она была прохладной, но не дрожала, как любая другая женщина. Она посмотрела в его глаза, но медленно, челюсть напряглась под его пальцем.

— Что такое? — спросил он. — Что прогнало свет из твоих глаз?

— Русалки меняются вне воды. Ты видел меня без хвоста, но преображение… — она запнулась. — Не лучшее зрелище.

— Почему?

— Тело русалки как слизь, когда оно не соединено со мной.

— Как медуза?

— Если сравнивать, но, наверное, да.

— Это меня не отпугнет, — прошептал он.

Она не поверила. Смеясь, Манус погладил нежную кожу ее челюсти, прося себя не наслаждаться этим. Она была женщиной, не богиней, и он не хотел ставить ее на пьедестал.

— Честно, — продолжил он. — Меня не отпугнет то, что ты делаешь, моя жемчужина. Я хочу знать тебя, всю тебя.

— Я не понимаю, как.

И он не понимал. Женщина, тающая, как медуза, вызывала тошноту, но если это требовалось с русалкой, то он возьмет себя в руки и поддержит ее.

Он посмотрел на груду золота, его рот раскрылся.

— Что ты мне принесла?

— О! — ее взгляд снова стал веселым, она посмотрела на сокровища. — Пара вещиц со дна океана. Нравится?

Нравится? Это были бесценные сокровища! Золотые короны, тяжелые ожерелья с камнями, даже кубок короля. Он мог разбогатеть, если бы нашел, кому их продать.

— Это поразительно, Сирша. А еще есть?

— Больше? — она пожала плечами. — Наверное. Мы их выбрасываем, так что на дне океана их должно быть много. Я могу поискать другие, если эти тебе не нравятся.

Она стала собирать сокровища, чтобы унести. Манус завопил и потянул все к себе.

— Нет! Нет, мне нужно больше таких. Я просто уточнял. Для людей это серьезное богатство.

— Да? — она потрясенно посмотрела на него. — Но это мусор. Что толку от этих вещей? Еду или воду я понимаю, но это просто металл.

Он смотрел, как она звякала ими, давила ценное золото о камень ожерелья. Может, она была права. То были бесполезные предметы, но он не собирался лишать себя богатства. Если он выберется с этого острова, сможет стать богачом.

— Люди непонятные, — сказал он. — Но если мы уйдем, сможем жить с этим как король и королева.

— Уйдем?

Этого она хотела. Он с интересом посмотрел на русалку. Она использовала его, никак иначе.

Манус не мог дать ей понять, что разгадал ее план. Пусть играет, пока он очаровывает ее. Он хотел забрать русалочку с собой. Если она решит, что это была ее идея, ему будет только проще.

Ему нужно было убедить ее в своем интересе.

Он подхватил ее на руки.

— Вылезай из воды.

Она запищала, и он был уверен, что от радости.

— Манус!

Имя пробежало дрожью по его спине.

— Сирша.

— Что ты делаешь? — спросила она с дрожью.

— Несу тебя на песок, русалочка.

— Но ты же хотел больше сокровищ?

— Да, но сначала я хочу, чтобы ты убедилась, что ничто в тебе не вызовет у меня отвращения.

— О, — выдохнула она.

— Посмотрим, как ты превратишься в длинноногую девицу, что очаровала меня раньше, чем стала магией.

* * *

Сирша собрала больше «сокровищ» в мешок из рубахи Мануса. Они ему понравились, а ей хотелось, чтобы он радовался. От морщинок у его глаз ее желудок трепетал. Его смех разносился эхом в ее душе, этот звук ей снился.

Манус медленно становился ее частью. Она хранила знания о нем в глубине своего сердца, скрывая от других русалок.

Ее сестры отмечали, что она стала счастливее. Ее улыбка сияла ярче, смех был веселее, даже плавала она изящнее, чем они помнили.

Они не могли это понять. Они не понимали любовь.

Сирша была уверена, что это понимали только люди. Она любила его. Ничто другое не могло объяснить легкость в ней, когда она смотрела на него.

Сокровищ в мешке было так много, что она боялась, что ткань порвется. Может, этого хватит. Он не просил много. Как он все унесет?

Он все время говорил об отбытии. Она многие ночи проводила рядом с ним, смотрела на звезды и слушала его истории. Суша была чудесным местом, полным людей, и она скоро его увидит.

Он сказал, что возьмет ее с собой. Сирша была уверена, что о таком важном он не врал. Он любил ее, хоть и не говорил об этом. Манус смотрел на нее нежно, ласково касался, не был неприличным.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: