Шрифт:
— Ничего не вспомнила?
Сара покачала головой.
— Ничего особенного. Почему ты спрашиваешь, Маргарет?
Маргарет иронично улыбнулась, и села рядом с Сарой на качели.
— Мне просто было любопытно, вспомнила ли ты уже о нашей дружбе?
— Нашей, что?
— О дружбе, Сара. Мы были очень близки, все наше детство, пока ты не уехала в Калифорнию. Я ждала, пока ты вспомнишь. У нас не было возможности, провести вместе время, а нам столько всего нужно наверстать.
Саре показалось, словно ее глаза задрожали, а ее зрение заволокло пеленой, когда она услышала такую неожиданную новость. Девушка быстро повернула лицо во двор, пытаясь отыскать в темноте своего сознания, хоть малейший намек на дружбу с Маргарет, но там ничего не было, абсолютная пустота. Она заметила верхушки сосновых деревьев, зная, что их она смогла вспомнить, по крайней мере, почувствовать знакомое ощущение, но с Маргарет, не было никаких ощущений похожих на дружеские, скорее наоборот.
Каждая из встреч с Маргарет за последние несколько недель были наполнены неприязнью к ее персоне. И вдруг, она подумала, а не связанно ли это с их первой встречей, когда Сара только вернулась в Колорадо. Сару так оттолкнуло отсутствие сострадания у Маргарет к происшествию с ее родителями, что с этого момента она не могла думать хорошо об этой девушке. Неужели ее так сильно это задело, что она действительно даже не дала Маргарет шанса? Обдумывая эту версию, Саре в голову пришло еще одно очевидное объяснение. Возможно, ей не нравилась Маргарет из-за того, что у нее было то, что Сара, бесспорно, начинала желать. У нее был Уилл.
— Я ничего не помню о нашей дружбе, — сказала Сара медленно.
Маргарет снова улыбнулась.
— Ну, ведь мы можем начать сначала, так? Мне необходима такая подруга как ты, особенно когда я начну планировать свадьбу. На самом деле, даже думаю, тебе бы прекрасно подошла роль моей подружки невесты. Мы ведь выросли вместе и все такое. Мне кажется это
просто идеально. Нам столько нужно сделать, и даже если ты не помнишь, я то помню. Когда мы были маленькими, мы всегда говорили о наших свадьбах. Кто бы мог подумать, что я буду первой? Что сказать, — она громко засмеялась, — как только Уилл завладел мной, он сделал все возможное, чтобы я больше никому не досталась. И кто смог бы устоять перед ним? Я точно не смогла. Я хотела его столько, сколько себя помню. А затем, в один прекрасный день, звезды сошлись и свели нас вместе, словно исполняя мое желание. — Тошнотворный сиропа из слов, который лился изо рта Маргарет, вызвал отвращение у Сары, и ей стало дурно.
Девушка слушала, не в силах ответить. Она могла только смотреть на деревья и умоляла себя вспомнить, вспомнить хоть что-нибудь из этого, но, не могла. Ей было так досадно, словно она была в чужой стране и не знала языка. Сара слышала слова Маргарет, но ни одно из них не отзывалось в ней. Во всем этом девушка не видела смысла, но если смысл все же был, она не желала его видеть.
Как бы там ни было, она больше не собиралась слушать, и уж тем более не желала разговаривать. Сара была обескуражена тем, что ее инстинкт подводил ее. Она всегда доверялась и надеялась на свою интуицию. Сара была умной девушкой, со здравым смыслом. Теперь, от заявления Маргарет, она начала сомневаться. И это было очередной причиной, по которой ей не нравилась Маргарет. Саре придется теперь ставить под сомнения все свои чувства.
— Думаю, я пойду, помогу Уиллу с лошадями, — Сара встала с качели, и Маргарет незамедлительно ответила ей вслед.
— Конечно. Поболтаем в другой раз, Сара. Как хорошо, что ты снова дома.
Сара кивнула и продолжила идти по тропинке. Чем быстрее она уберется от Маргарет, тем лучше.
Чем быстрее она доберётся до Уилла, то возможно снова почувствует себя в безопасности и уверенно. Ничего не сходилось, и все что Сара начинала испытывать до разговора с Маргарет, оказалось подвешенным в воздухе, как верхушки сосновых деревьев.
Она заметила Уилла у корыта для лошадей, вода выплескивалась с брызгами из шланга прямо в металлический бак. Гэмблер, вороной жеребец, и Здоровяк, молодой бурый мерин, уже опустили свои носы и хлебали воду большими медленными глотками. Должно быть, Уилл о чем-то размышлял, так как когда Сара подошла к нему он вздрогнул.
— Привет, — сказал он, убирая ногу с нижней дощечки загона, и поворачиваясь к ней. — Ты в порядке?
Ей хотелось засмеяться, или заплакать, а может и заплакать и засмеяться одновременно. Но Уилл не должен еще сильней переживать из-за нее.
— Все отлично. Просто захотела прийти сюда к тебе.
— Где Маргарет? — спросил он, оглядываясь в сторону дома.
— Не знаю, возможно, все еще на качели. Я ее оставила там.
— Она сказала, что-то, что тебя расстроило?
— Нет, Уилл. Все отлично, правда.
— Ладно, — сказал он неохотно. — Я скоро вернусь. Ты будешь здесь?
Сара кивнула. Уилл развернулся и потихоньку направился к дому. Она надеялась, что он убедит Маргарет, что той уже пора уходить. Как только она уйдет, Сара сможет начать раскладывать по полочкам все только что произошедшее с ее хрупким миром.
Кран закряхтел, когда она повернула ручку, чтобы закрыть воду. Девушка посмотрела на дом, надеясь увидеть Уилла. Одного Уилла, идущего обратно. Она нуждалась в нем — это чувство осталось единственным верным. Недолгий разговор с Маргарет сумел разрушить все ее былые убеждения, и единственное в чем Сара была уверена это в том, что рядом с Уиллом ей
станет лучше. Возможно, парень не сможет ее понять, но он мог удержать ее и не дать впасть в отчаяние.
Она подождала еще немного, но Уилл так и не вернулся. Девушка пролезла под деревяшками забора, и пошла в амбар. Немного наполнив черное резиновое ведро зерном для лошадей, она вернулась в загон, Гэмбел и Здоровяк следовали за ней. Здоровяк первым нырнул мордой в ведро, и ей пришлось приложить почти все свои силы, чтобы не выронить ведро из рук. Здоровяк был не очень большим конем, но об этом он не знал.