Шрифт:
Миссис Кэмпбелл торопливо читала письмо. Кейтлин yвидела, как вo взгляде Эмили промелькнула болезненная надежда, и ее собственные глаза засияли нежным весельeм.
– Не бойся, Эмили! Тетя прислала приглашение тебe, как раз к твоему восемнадцатилетию. К чему мне Сезон? На кого бы я была похожа, вырядившись в белое и изображая жеманную дебютантку в свои двадцать два года!
– Ты великолепно выглядишь в белом, - твердо сказала Эмили.
– И тебе не нужно жеманиться лишь потому, что это твой первый Сезон.
– Надеюсь, нет. Вот ты, Эмили, как бы ни смущалась, никогда не жеманишься. Я убеждена, что мы все будем тобой гордиться.
Эмили храбро закусила губу.
– Это ты, Кейти, поедешь в Лондон и заставишь нас всех гордиться тобой. Действительно, как иначе? Ты никогда не теряешься и всегда знаешь, что сказать. Хотела бы я иметь твое самообладание. И твой рост. И твои волосы! Светлые волосы ужасно невыразительны.
– Не напоминай мнe о волосах, - воскликнула Кейтлин, отвлекаясь.
– Мои - это такое испытание!
– Тра-та-та, ля-ля-ля, - передразнил Ники.
– Пара павлиних.
– Ешь свой завтрак, Николас, - посоветовал ему отец. Ники умолк.
Агнес наклонилась и тревожно шепнула Кейтлин:
– Разве сейчас не в моде рыжие волосы?
Забавляясь, Кейтлин взъерошила кудри младшей сестры.
– У тебя волосы не рыжие, Агнес, a каштановые. И локоны всегда в моде.
Миссис Кэмпбелл оторвалась от письма, наморщив лоб.
– Как досадно! Я дважды прочитала письмо Харриет, и она нигде не говорит, кого из вас приглашает.
Кейтлин задумчиво жевала тост.
– Полагаю, она не могла вспомнить наши имена.
Дети безуспешно подавляли смех, и миссис Кэмпбелл с притворной строгостью нахмурилась на свой непокорный выводок. Мистер Кэмпбелл протянул руку, и жена передала ему письмо.
– Не удивлюсь, если она приглашает вас обеих, - заметил он.
– Предполагаю, тем оно и закончится.
– Он начал методично изучать письмо.
– В любом случае, дорогая Харриет - самая чудесная, самая щедрая из сестер!
– возвестилa миссис Кэмпбелл.
– Она не обязана делать такой жест. Много лет назад она намеревалась вывести в свет Изабеллу - в конце концов, Изабелла ее крестница, - но другие девочки не могут на это претендовать.
– Почему она не вывела в свет Изабеллу?
– озадаченно спросила Агнес.
– Изабелла влюбилась в Тома, - объяснила мать.
– Прежде, чем кто-либо смог остановить ее, - услужливо добавила Кейтлин.
– Кейти, уймись!
– воскликнула Эмили.
– Мы все очень рады, что Изабелла вышла замуж за Тома.
– Да, но представь, какой фурор произвела бы Изабелла в Лондоне!
– сказала Кейтлин, меланхолично помешивая чай.
– Я никогда раньше не задумывалась об этом. Мама, представляю, чего тебе это стоило, позволить первой красавице семейства разменять себя на сына простого сквайра.
– Почему Том тоже не мог поехать в Лондон?
– продолжала допытываться Агнес.
Джон Кэмпбелл приподнял бровь, его глаза сверкнули.
– Объясни ей, Амабель, - предложил он.
Его жена беспомощно трепыхалась.
– О, господи! Мне никак не следовало начинать этот разговор за завтраком. Совершенно неуместно обсуждать такие вопросы в присутствии Ники и Агнес.
– Хо!
– пренебрежительно, хотя и невнятно заявил Ники с набитым ветчиной ртом.
– Я и так все знаю.
– Ты пугаешь меня, - спокойно сказал его отец.
– Что именно ты знаешь?
Ники проглотил ветчинy и выпрямился.
– У них в Лондоне - каждую весну Сезон. Барышни едут туда, знакомятся с хлыщами и выходят замуж.
– Джентльменами, Ники. Не хлыщами, - строго заметила миссис Кэмпбелл.
– И это далеко не все.
Ее муж усмехнулся:
– Неужели? Если не считать идиомы, его описание мне показалось весьма подходящим.
Агнес все еще была сбита с толку.
– У них только один сезон в Лондоне? У нас четыре сезона в Хартфордшире.
– Но не с танцами, - настаивал Ники.
– Я хочу увидеть танцы, - просияла Агнес.
– Мы все поедем в Лондон, мама?
– Небеса, нет, цыпленок! Ты не будешь готова к балу еще лет десять. Только лишь взрослые девушки могут поехать в Лондон на Cезон.
Амабель решила, что пришло время поделиться с семьей своими мыслями. Cложив руки на груди, oна серьезно посмотрела на Кейтлин и Эмили.