Шрифт:
ГАЗ – горьковский автозавод.
ЗИС – автозавод имени Сталина.
ИТР – инженерно – технические работники.
ВДНХ – выставка достижений народного хозяйства.
ЦК КПСС – центральный комитет коммунистической партии Советского Союза.
ЗАГС – законодательный акт регистрации гражданского состояния.
КГБ – Кара Бугаз Гол – залив в Каспийском море.
ИФЗ – институт Физики Земли АН СССР, РАН.
РАН – Российская Академия Наук.
ВВ – взрывчатые вещества.
СВМ – скользящая взрывная магистраль.
ССЗ – направление на (от) Север – Севера – Запад.
ГСЗ – глубинное сейсмическое зондирование.
КМПВ – корреляционный метод преломленных волн.
СКБ – специальное конструкторское бюро.
АПМЗ-ЧМ – аппаратура промежуточной магнитной записи с частотной модуляцией.
ОВ – отраженные волны.
ПВ – преломленные волны.
КФС – комитет физкультуры и спорта.
ОДО – окружной дом офицеров.
Г. В. – Гурген Вартанович Габриелян.
РГС – радио – геодезическая система.
МОВ – метод отраженных волн.
ЧН – объединение «Челекен нефть».
ПВМ – плавающая взрывная магистраль.
ЦК КПСС – центральный комитет Коммунистической партии Советского Союза.
° – градус.
C° – градус по шкале цельсия.
Р° – градус по шкале Реомюра.
Ф° – градус по шкале фаренгейта.
Им. – имени, имя.
А. Е. – Анна Евсеевна Балабан.
с/п – сейсмическая партия.
МПВ – метод преломленных волн.
Т. Л. – Тамара Лазаревна, Главтетя ЛИКа.
ОМР – опытно – методические работы.
КГУ – Красноярское геологическое управление.
НТС – научно – технический совет.
Д. Д. – Дмитрий Дмитриевич Тальвирский, начальник экспедиции на Енисее.
Л. А. – Лев Александрович Уманский, начальник Северной партии НИМГЭ.
КПП – контрольно-пропускной пункт.
СРБ – сейсмический радио – буй.
ОМЭР – отдел морских экспедиционных работ.
О. – остров.
ССЗ – Северо-северо-запад.
Пр. – профиль, линия наблюдений.
д. н. э. – до новой эры.
ОАРЕ – Объединенная Арабская республика Египет.
в. – век (100 лет).
г. – год (360 дней).
МОВ – метод отраженных волн.
МПВ – метод преломленных волн.
ГСП – глубинное сейсмическое профилирование.
ССЗ – Северо-северо-западный.
ЮЮВ – Юго-юго-восточный.
Ак. – академик.
Нач. – начальник.
ВСВ – Восток северо-восток.
т. – тонна (1000 кг)
Св. – святой.
д/о – дом отдыха.
НЭЛ – судовой эхолот.
ГЭЛ – глубоководный исследовательский эхолот.
ФАК – регистратор фото – телеграфного аппарата.
ЮЮЗ – Юго-юго-западный.
ЧС – чрезвычайная ситуация.
р. т. – регистровых тонн.
ССЗ – судостроительный завод.
НИИГА – Институт геологии Арктики, г. Ленинград.
ГИН – Геологический институт АН СССР.
АКИН – Акустический институт АН СССР.
ВМФ – военно-морской флот.
ИВЦ – информационно-вычислительный центр.
ЭЦВМ – электронная цифровая вычислительная машина.
АВЭМ – аналоговая электронная вычислительная машина.
БЭСМ – большая электронная счетная машина.
К.т.н. – кандидат технических наук.
Д.т.н. – доктор технических наук.
ВАК – высшая академическая комиссия по присуждению научных степеней.
ТК – Татьяна Канцлер, балерина, студентка филфака МГУ.
ТашМИ – Ташкентский медицинский институт.
ВФДМиС – Всемирный фестиваль демократической молодежи и студентов.
СРВ – Социалистическа республика Вьетнам.
Глава 6. Туркмения 2 (Каспийское море)
6.1. Остров Челекен. НИМГЭ ВНИИГеофизика
28.08.1957 поезд Москва Ташкент прибыл на конечную станцию в столицу Узбекистана. Был жаркий поздний вечер. ЛИК и Сергей Зуев распрощались, с намерением встретиться в Туркмении на Челекене, куда Сергей собирался приехать перед окончательным трудоустройством в Чарджоускую экспедицию. С вокзала ЛИК на трамваях добрался до родительского дома и попал в объятия родителей, которые его ждали. На вокзал он просил их не приезжать. Праздничный стол был накрыт, цветы, и традиционный мамин торт Наполеон были в его центре. ЛИК и родители были счастливы. Новоиспеченный геофизик предъявил и положил на стол свой красный диплом. Мама его внимательно изучила, включая вкладыш с расшифровкой прослушанных предметов и оценки по ним. Красная запись на дипломе была заслуженной. Убедившись в этом, Е. М. обняла и поздравила сына, и он заметил слезы на ее глазах. Отец, блаженно улыбаясь, сидел в кресле и наблюдал эту трогательную картину. Он был счастлив просто видеть сына и, как всегда, не интересовался его делами, однажды и на всю жизнь, доверив этот вопрос жене. Беседовали до глубокой ночи. ЛИК рассказывал все что помнил о последнем семестре, о госэкзаменах, о 6-ом Всемирном фестивале молодежи и студентов, о защите диплома, о направлении в НИМГЭ на Челекен в Туркмению, «поближе к родителям». Родители знали, что после окончания учебы сын должен вернуться в Туркмению в ТГГЭ ВНИИГеофизики и отработать там обязательных три года. Поэтому, когда ЛИК рассказал об изменении места направления на работу вместо ТГГЭ в НИМГЭ, но тоже в Туркмении, они не обратили на это особого внимания. Для них работа сына вне Ташкента была равнозначной, тем более разницы в направлении в Ашхабад, Небит-Даг или Челекен в Туркмении они не увидели. Да и сам ЛИК тогда этого не понимал. Работа на суше в песках пустыни или на Каспийском море казалась ему равнозначной, хотя на море он еще не работал. ЛИК пробыл в Ташкенте до 15.09.1957. Он навестил всех родственников, повстречался со школьными друзьями, побывал на двух тренировках в Динамо, у родителей и на могиле АРТа и дважды в большом театре им. Навойи с Татьяной Сухонос. Ташкентская жизнь ему нравилась, но уже чувствовал он здесь себя гостем, желанным, но гостем. Мысли вернуться в Ташкент на постоянное жительство у него не было. Но говорить об этом родителям он не мог и не хотел.