Вход/Регистрация
Идеальные партнеры
вернуться

Кренц Джейн Энн

Шрифт:

— Если вы выйдете из этой палатки, мисс Торнквист, — спокойно сказал Джоэл, — я готов просмотреть руководство по эксплуатации вместе с вами. Страницу за страницей, если хотите. Мы посмотрим, что там за проблемы. Если они действительно есть, я думаю, их легко будет устранить. Верно, Мэнфорд? Кэл откашлялся и выдавил:

— Да, сэр.

В этот момент один из алюминиевых кольев упал. Из палатки послышался слабый вскрик, и вся конструкция рухнула.

— О Господи! — закричала Летти. — Джоэл, сделайте же что-нибудь. Уберите с меня эту штуку.

Ну чем не официальное обращение?

Джоэл смотрел на шевелящуюся массу желтого нейлона. Летти сидела там, как в ловушке, барахталась, как пойманная рыба. Кэл выглядел абсолютно сбитым с толку таким поворотом событий.

— Мисс Торнквист, как вы? У вас все в порядке? — озабоченно спросил Кэл.

— Ничего у меня не в порядке. — Голос Летти звучал приглушенно из-под груды материи. Джоэл выпрямился и протянул руку:

— Сейчас мы все исправим, Мэнфорд. Дай мне это руководство. Я помогу мисс Торнквист завершить ее полевые испытания.

— Пожалуйста, сэр. — Кэл сунул инструкцию в руку Джоэлу. Его губы скривились в нервной улыбке. — Если я вам больше не нужен, я пойду в свой кабинет.

— Иди. — Джоэл проводил его взглядом и пошел к упавшей палатке. Подойдя, он ухватил ее за легкую ткань и приподнял вместе с несколькими кольями.

Летти на четвереньках вылезла из двери палатки в очках, сползших на нос, и с растрепавшейся прической.

Пряди волос спадали ей на лицо. Юбка ее строгого делового костюма была еще более, чем всегда, помята. Она задралась на коленях, и боковой разрез оказался спереди. Шелковая персикового цвета блузка вылезла из-под корсажа.

Джоэл в какой-то миг поймал дразнящую полоску обнажившегося тела там, где заканчивалась ее спина. Он заметил плавную линию талии, обещавшую приятно округлые ягодицы.

Все указывало на то, что у Летти Торнквист очень славная попка.

Джоэл весьма удивился, обнаружив, что форма ноги Летти могла его возбудить. Что же до его интереса к изгибам ее бедер, то здесь не было ничего удивительного — он всегда считал эту часть женского тела особенно привлекательной. И у Летти, он это видел, все здесь казалось просто роскошным.

На какое-то время он почти забыл, как раздражала его новый босс. Он взял ее за руку и помог подняться:

— Вы в порядке?

— Да, конечно. Спасибо, Джоэл. То есть мистер Блэкстоун.

— Здесь никого нет, кто бы услышал, как вы оговорились, назвав меня по имени.

— Этого не стоит делать, когда мы на работе. — Летти поправила очки, одернула юбку и заправила блузку за корсаж. — Ваше руководство по эксплуатации просто ужасно. Абсолютно непонятно для новичка.

— Но это простейшая палатка во всей партии.

— Ничего подобного. Эту палатку поставить совсем не просто. Не могу себе даже представить, как бы я это делала при сильном ветре или когда идет дождь. Скорее всего результат был бы очень печальный и разочаровывающий.

Джоэл справился со своим собственным разочарованием и собственным волнением.

— Давайте-ка поднимемся к вам в офис, и там я объясню все инструкции.

— Разве вы не понимаете? Эта новая партия палаток рассчитана на начинающих туристов, ведь так?

— Так.

— Я — начинающий турист, я не совсем глупа и очень заинтересованное лицо. И все же я не сумела установить палатку самостоятельно. Это говорит о многом.

— Вы думаете? — Джоэл удивленно поднял брови.

— Конечно. Это нелепое руководство по эксплуатации необходимо переписать заново. Или же дело в самой конструкции палатки.

Джоэл чуть не задохнулся.

— Летти, мы приняли поставку первой партии этих проклятых палаток, пятьсот штук. Они на складе и будут продаваться в течение двух месяцев; мы уже начинаем новую рекламную кампанию. С конструкцией этих палаток все в порядке.

Она нахмурилась и отступила назад:

— Нет нужды повышать голос.

— Я не повышаю голос.

Она примирительно улыбнулась, но это только еще больше его разозлило.

— Сделаем так. Мы пойдем ко мне в офис и вместе посмотрим это руководство. Я покажу вам, где у меня возникли проблемы. Если конструкция палатки безупречна, виновато руководство; то, как оно написано.

— Боже мой, — прошептал Джоэл совсем тихо. Он едва сдержался. Это всего лишь игра, напоминал он себе. Ему нужно, чтобы фейерверк был в небе, пока он сохраняет равновесие на канате. Последнее, что он мог себе позволить, это потерять самоконтроль.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: