Шрифт:
Хью уже собрался было прокомментировать нежданно-негаданно расцветающие на его глазах дружеские отношения, как зазвонил телефон. Звонили ему только по делу, и ему не хотелось снимать трубку. Вся беда была в том, что он не мог позволить себе проигнорировать звонок.
— «Эбботт чартерз», — машинально произнес он, не сводя глаз с Мэтти и Силка, оживленно беседующих по поводу контрактов с художественными галереями.
— Эбботт? Это ты? — Голос был низким, хриплым и знакомым.
Хью внезапно сосредоточил все свое внимание на звонившем.
— Да, это я.
— Это Роузи. Помнишь меня?
— Да, Роузи. Помню.
— Помнишь, что ты сказал? Насчет того, что согласен заплатить большие бабки за информацию?
— Да, все еще согласен.
— Чудненько. — Голос Роузи был радостным и довольным. — Я здесь, на острове, и у меня есть то, что тебе нужно. Во всяком случае, я так думаю. Но придется раскошелиться, приятель. Тут дело опасное.
— Гы здесь? На острове Святого Габриэля?
— Ага. Днем прибыл. Я пока прячусь, не высовываюсь, проверяю, не увязался ли кто за мной. Но похоже, все чисто. Я тут кое-что проверил. Знаешь старый заброшенный склад к северу от города? Рядом с пляжем?
— Знаю, Лили Коув. — Тут Хью заметил, что сидящие за столом замолчали. Он взглянул через комнату и увидел, что Мэтти и Силк наблюдают за ним.
— Приходи туда через полчаса.
— Ладно.
— И еще, Эбботт…
— Да, Роузи?
— Принеси наличные. Тысячу баксов.
— Черт, Роузи, я же собираюсь купить информацию, а не мост через реку.
— Эта информация того стоит. Если она не нужна тебе, я найду другого покупателя.
— Кончай, Роузи. Мы оба знаем, что ты блефуешь. Кому это еще нужно?
— Пока не знаю, но у меня такое чувство, что не только ты согласишься за эти сведения заплатить.
— Но ведь ты спешишь, Роузи, верно? Тебе деньги нужны сегодня. Ты не можешь себе позволить сидеть здесь в ожидании следующего покупателя.
— Черт бы тебя побрал, Эбботт, — сказал Роузи, и в голосе его появились знакомые ноющие нотки, — если тебе нужно имя, приходи на склад через полчаса. С тысячей баксов.
— Пять сотен и ни пенса больше, Роузи.
— Черт. Ладно, ладно. Ты верно сказал, мне тут вредно болтаться. Пять сотен.
Трубку на том конце бросили с такой силой, что Хью забеспокоился за свои барабанные перепонки. Он осторожно положил трубку и повернулся к Силку и Мэтти.
— Это был Роузи? — спросила Мэтти.
— Да. — Он встретил прямой взгляд голубых глаз Силка. — Он узнал имя. Хочет за это пятьсот долларов наличными.
Силк печально покачал головой.
— У этого парня мания величия.
— Какое имя? — спросила Мэтти резко, явно начиная волноваться.
— Имя того, кто убил Поля Кормье. Так он, во всяком случае, сказал. Точно знать нельзя, когда имеешь дело с таким насекомым, как наш приятель Роузи. — Хью прошел в крошечную кухню и открыл железный шкафчик. За пакетом с бобами, из которых он готовил чили, нашел пистолет.
— Ты встречаешься с Роузи? Сегодня? Хью, в чем дело? — Мэтти вскочила на ноги, сжимая в руке ложку, которой раскладывала по тарелкам спагетти. — Зачем ты берешь пистолет?
— Да, я собираюсь встретиться с Роузи, и да, я беру пистолет, потому что когда имеешь дело с разными роузи, при пистолете себя куда увереннее чувствуешь. — Он сунул пистолет за пояс и подошел к столу. Ему необыкновенно польстила ее озабоченность. — Ты не волнуйся. Я скоро вернусь.
— Мне это не нравится, — горячо заявила Мэтти. — Мне это совсем не нравится.
— Я вернусь, ты и оглянуться не успеешь. — Он наклонился и поцеловал ее в кончик носа. — Силк побудет с тобой до моего возвращения. Правда, Силк? — Он снова встретился глазами со всезнающим взглядом гиганта.
— Конечно, — согласился Силк. — Если на то твоя воля.
Хью кивнул.
— Да, на то моя воля. Силк пожал плечами.
— Ты у нас босс. Ты собираешься отдать ему пять сотен?
— Вероятно. Если информация надежная.
— Где ты достанешь столько денег в такое время суток?
— По дороге заеду в офис. Там в сейфе есть пара кусков. Дереку и Рею заплатили наличными за доставку медикаментов на остров Святого Юлиана. Мэтти проводила Хью до двери.
— Ты там поосторожнее, ладно?
— Я буду осторожен.
— А откуда ты узнаешь, что Роузи скажет тебе правду? Может, он просто назовет имя, возьмет деньги и сбежит.
— Далеко ему не уйти, — сказал Хью. — Я думаю, что это понять у него мозгов хватит. — Он снова поцеловал ее и, закрыв дверь, пошел туда, где на дорожке был припаркован джип.