Вход/Регистрация
Аптека для нелюдей
вернуться

Герасимова Галина Васильевна

Шрифт:

Он оказался выше, чем предполагала Полли, и гораздо шире в плечах. Действительно, за таким как за стеной, – вспомнила она разговор соседок.

– А сколько можно ходить холостяком? – ничуть не растерялась леди Кастэль, протягивая ему руку для поцелуя. – Дорогой, ты уже не мальчик, а Поллет – настоящее сокровище. Не поверишь, мисс Фукс решила перебраться к нам из столицы!

– Бежите от праздной жизни? – Мужчина повернулся к Полли и склонился к ее руке. Горячие губы мазнули по кисти, короткая бородка пощекотала кожу. От Далина приятно пахло: никакого табака. Вместо него едва улавливались нотки популярного в этом сезоне парфюма с мускатом.

– Хочу сменить обстановку, – призналась девушка.

Новый знакомый понимающе кивнул и отступил на шаг.

– Вы кого-то ждете? – спросил он, вновь повернувшись к баронессе.

– Своего племянника! Но, боюсь, мальчишка обо мне забыл! – ворчливо воскликнула женщина. – Он со своими экспериментами совсем не выходит из дома!

– Возможно, что-то задержало его в пути, – попытался оправдать племянника Далин, но только больше разозлил баронессу.

– Не сомневалась, что эксперимент важнее родной тетки! – Она недовольно покачала головой. – Никакого уважения к старшим! Если бы мой брат был жив, я обязательно высказала бы ему все, что думаю о воспитании этого мальчишки!

– Леди Кастэль, не будьте так суровы. На самом деле вы ведь любите своего племянника, – с понимающим видом произнес Далин и прежде, чем женщина возразила, подхватил оба ее объемных саквояжа. – Позвольте вас подвезти. Сейчас я совершенно свободен и буду рад помочь. Это все ваши вещи?

Баронесса кивнула, а затем, вспомнив о Полли, вцепилась в ее локоть.

– Раз уж вы любезно вызвались помочь, то можем сделать небольшой крюк и подвезти Полли? – невинно поинтересовалась она.

Далин кивнул, выразительно посмотрев на новую знакомую: мол, ты же понимаешь, я не виноват, что нас сводят вместе.

– Вы выбрали, где остановитесь?

– Как раз надеялась решить этот вопрос. Мне нужно в центр.

Полли смирилась, что баронесса ее не отпустит, и сама не заметила, как оказалась в экипаже.

Кеб тронулся, стоило им присесть, и словоохотливая соседка втянула девушку в разговор, рассказывая о городских достопримечательностях, которые непременно стоит посетить в ближайшее время. Далин изредка вставлял меткие замечания вроде истории о статуе бургомистра, которую периодически похищали, а потом обнаруживали в самых удивительных местах. Но город даже в таком несуразном виде не растерял своей притягательности.

Дорога пролетела незаметно. Перед самым расставанием леди Кастэль взяла с Полли обещание, что та обязательно заглянет в гости, как определится с жильем и немного обустроится.

Далин галантно открыл дверь, помогая спутнице сойти с высоких ступенек кеба.

– Надеюсь увидеться с вами снова. Но лучше без сводниц, – шепнул мужчина, едва заметно пожав ее пальчики.

Ответить согласием Полли не успела. Кто-то резко дернул за другую руку, вырывая саквояж с драгоценной распиской. Девушка упала бы, не подхвати ее Далин. Воришка – худющий белобрысый полурослик в незамысловатой одежде, со всех ног бросился к ярким палаткам на площади, прижимая к себе чужой саквояж.

Несколько секунд Полли в оторопи смотрела ему вслед, не веря, что ее ограбили среди бела дня, а затем рванула за ним.

– А ну стой!

Десять лет непосильной работы от зари до поздней ночи, сотни ожогов от неверно сваренных зелий и столько же отравлений при изготовлении новых эликсиров! И все это, чтобы плодами ее труда воспользовался какой-то воришка?!

Она чуть не сбила с ног лоточника, продающего пирожки, налетела на какого-то зазевавшегося прохожего и помчалась дальше, не слушая летящую вслед брань. Полурослик петлял в надежде оторваться, но просчитался: он мог сбежать от обычного человека, но не от лисицы. Потеряв его из виду, она не отстала. От него резко пахло кориандром, и Полли уверенно шла по запаху, пока не догнала воришку в одной из подворотен. Рывком сбила с ног и прижала к булыжной мостовой.

– Только дернись, – с угрозой предупредила она, останавливая когти у его горла. Воришка испуганно заскулил, увидев их на тонких девичьих пальчиках.

А ведь он совсем мальчонка! Лет десяти, вряд ли старше.

Конечно, убивать полурослика Полли не собиралась. Надавала бы оплеух и оттащила к констеблю разбираться. Но не успела – в подворотню влетел Далин.

– Мисс Фукс! Вы целы?!

Секундной заминки хватило, чтобы вор вырвался из цепкой хватки. Бросил саквояж, справедливо полагая, что может не пережить еще одной гонки, и кинулся в противоположную от мужчины сторону. Умудрился же протиснуться между нагроможденными ящиками!

Полли прикрыла глаза, восстанавливая дыхание, и торопливо втянула когти. Интересно, Далин их заметил, или темнота переулка скрыла некоторые ее особенности?

Новый знакомый приблизился и помог ей подняться. Ни отвращения, ни любопытства на его лице Полли не заметила. Лишь искреннее беспокойство.

– Разве можно так безрассудно бросаться за преступником? – выговорил мужчина, и девушка покосилась на саквояж: знал бы Далин, что там лежит доверенность на крупную сумму, запел бы по-другому. – А если бы вы пострадали? Вдруг он заманивал вас в ловушку?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: