Шрифт:
– Ты уверен, что он знает, куда идти? – тихо спросила Рута, убирая с лица прядь волос. Она тяжело дышала, щеки побелели. Ярик облизал пересохшие губы.
– Надеюсь, что да. Если он просто дурит нам мозги, я засуну этому Робин Гуду в задницу все его стрелы с луком в придачу.
Рута что-то пробурчала насчет того, что, возможно, этот толстый мальчишка «не совсем того», но Ярик был слишком измотан, чтобы ответить ей что-либо. Некоторое время они шли молча, потом Рута снова заговорила:
– Послушай, Ярик, мне это не нравится. Я не вижу ни одной тропинки. Если где-то тут находится дом, должна быть хоть какая-нибудь дорога.
– Олег! – крикнул Ярик, задыхаясь. – Ты что, решил показать нам весь лес? Где твой дом?!
– Почти пришли, – отозвался тот, не поворачивая головы.
И действительно, в следующую секунду словно по мановению волшебной палочки огромные сосны перед ними расступились, и они очутились на крохотной уютной полянке, в центре которой стоял небольшой бревенчатый дом.
– Ох, – только и смогла вымолвить Рута и остановилась как вкопанная. Она недоверчиво рассматривала дом, словно он был ненастоящий.
На фоне непроходимых зарослей этот домик и в самом деле выглядел необычно. Окрашенный в ярко-оранжевый цвет, с малюсеньким крылечком, симпатичными окнами, которые, казалось, подмигивали путникам, высокой треугольной крышей и классической остроконечной трубой, из которой колечками вился дым. В нескольких шагах стоял аккуратный колодец, блестя свежей краской. За домом находился вросший в землю приземистый сарайчик. Рядом с сараем рос огромный вяз, к ветке которого была привязана старая автомобильная покрышка.
Ярик тоже остановился. Он изумленно разглядывал дом, не веря своим глазам. «Игрушечный, – мелькнула у него мысль. – Он выглядит почти как игрушечный».
Осматриваясь по сторонам, он вытащил пистолет и шагнул вперед. Олег тем временем прошмыгнул в сарай и через мгновение выскочил, уже без лука и стрел.
– Ма-а-а-а!!! – заорал он, приплясывая от нетерпения. – Маааа!!!
– Чего на этот раз, Олежа? – послышался хрипловатый женский голос, и в дверях показалась невысокая женщина с полотенцем в руках. Она открыла рот, чтобы сказать еще что-то, но тут же испуганно захлопнула его, увидев Ярика с Рутой. Ее взгляд упал на карабин, который сжимал в руке Ярик.
– Боже мой, – прошептала она и выронила полотенце.
– Добрый день, – брякнул Ярик. Он совершенно не знал, как себя вести дальше, и с тоской подумал, что Митрич уж точно бы знал, как действовать.
– Я… оставайтесь на месте, – выдавил он. Он понял бесполезность этой фразы чуть позже – женщина и не думала двигаться, она замерла на месте, ее небольшие темные глаза со страхом оглядывали Ярика. Только Олегу было все до фонаря – он как ни в чем не бывало расположился в беседке у колодца и принялся что-то рисовать в альбоме. Ярик подошел ближе к женщине.
– Как тебя зовут? – спросил он, стараясь, чтобы его голос звучал дружелюбно.
Она робко подняла голову:
– Дина, – она слабо улыбнулась. – Вы ведь не сделаете нам ничего плохого?
– Нет, – успокоил ее Ярик. Он уже взял себя в руки, и голос его звучал ровно. – Меня зовут Ярослав, это Рута. Тут еще живет кто-нибудь поблизости?
Женщина замотала головой.
– Ближайшее место – Макеевка, маленький поселок. Но это далеко отсюда.
– Как же вас занесло сюда? – удивился Ярик.
Женщина нагнулась за полотенцем.
– Мы всегда жили тут. Мой муж был лесником. Как-то на охоте его порвал медведь, и он умер. Вот и вся история.
– Ты знаешь, где находится 78-я трасса? – без особой надежды поинтересовался Ярик. Дина снова отрицательно покачала головой. Ярик вздохнул.
– Дина, послушай. Мы с подругой попали в неприятную историю (интересно, слышала ли она о них по радио?), и некоторое время мы проведем у тебя. Я ничего не сделаю тебе и твоему сыну, но у меня два условия. Первое – никаких вопросов. Второе – пока мы здесь, вы всегда должны находиться где-то рядом. Если попытаешься бежать – мне придется применить силу, – сказал жестко Ярик. При этих словах Олег оторвался от своих рисунков и вопросительно посмотрел на него. Испуга в его глазах не читалось.
– Но, Ярослав, – попыталась было что-то сказать Дина.
Ярик ее оборвал:
– Никаких «но». Мне очень жаль, Дина, что мы вот так вторглись в вашу жизнь, но у нас нет иного выхода. Повторяю, если ты будешь соблюдать эти условия, все будет в порядке, и через три-четыре дня мы уедем отсюда. – Ярик посмотрел на карабин и опустил его вниз. Он почувствовал большое облегчение, потому что был уверен, что никогда не сможет выстрелить в эту насмерть перепуганную женщину и ее сына, даже если те попытаются сбежать.