Шрифт:
Тревога ужалила ее грудь.
— Знаю.
— Тогда ты понимаешь, что он не отпустит тебя просто.
— Я еще не видела мужчину, который не пытался избежать брака.
Королева улыбнулась.
— Всегда есть способ испытать тебя, ведьма. Но если ты хочешь снять проклятие и отказаться от своего будущего, иди и поговори с ним.
Айслинг потрясенно смотрела на нее. Поговорить с ним? С Королем-вороном? Королева говорила так, словно…
— Король-ворон тут? — тихо спросила Айслинг. — В замке?
— Под нашими ногами. Ты все равно с ним пересечешься, — королева поднялась и направилась к трону. — Если хочешь воды Лебединого озера.
Ее голова кружилась. Айслинг прижала ладонь ко лбу и пролепетала:
— Почему вы дадите мне воды? Вы не хотели, чтобы Бран снял это проклятие, хотя я не понимаю, почему.
— Ты не поймешь всего в жизни, ведьмочка. И позволь мне наказывать сына так, как я считаю нужным. Не важно, хочет ли он снять это проклятие. Важна честь. Неблагой носит проклятие как почетный знак. Это благородная борьба, и еще благороднее убить того, кто проклял. Бран никогда не признавал наш образ жизни. В отличие от тебя.
Айслинг хотела спорить, но чуть не согласилась. Бран не подходил к дворам. Неблагие ценили свободу и беспорядок, но Бран не хотел вредить по своей воле. Он искал свой путь в жизни и не тратил время на других. Но он и не был Благим с их правилами и законами.
Она пожала плечами.
— Он все еще хочет снять проклятие, и я хотела бы сделать это для него.
— А если я скажу тебе, что снятие проклятия — большой риск для тебя?
— Я все равно сделаю это, — сказала Айслинг. Она не мешкала с ответом. — Он сделал достаточно для меня.
— Так ты в долгу перед ним?
— Даже без этого я бы так сделала.
Королева кивнула и опустила ладонь на свой темный трон.
— Тогда я желаю тебе удачи с Королем-вороном. Может, ты убедишь его разорвать контракт. Но, думаю, ты найдешь там внизу кое-что еще.
— Где внизу?
Королева подняла ладонь и забралась на паутину.
— Ваше величество, о чем вы говорите? Я не знаю путь к озеру.
Тихий смех заполнил воздух, и Айслинг поняла, что случится нечто плохое. Она выждала миг, и дыра открылась в полу под ее ногами. Она полетела во тьму.
12
КОРОЛЬ-ВОРОН
Она, казалось, падала вечность, а потом попала в холодную воду. Лед и тишина накрыли ее голову, она погружалась в темные глубины.
Айслинг замерла там на миг, парила в бездне, приходила в себя. Это было Лебединое озеро? Ощущалось как простая вода. Магия не скользила по ее губам, не встретила ее замерзшими пальцами.
Свет пронзил замерзшее озеро. Не водные духи, не нимфы и не келпи, хотя она ждала увидеть их в Темном замке. Только тишина и тени от кусков льда над ее головой.
Она поплыла к поверхности. Ткань запуталась вокруг ее ног. Сапоги слетели с ног. Легкие горели.
Айслинг вынырнула и вдохнула. Дрожь бежала по телу, холод проникал глубоко в кости. Ее губы онемели, пальцы покалывало из-за льда. Но она плыла, надеясь, что отыщет берег.
Ее ноги коснулись камешков. Она не могла уже добраться до земли. Она видела всюду воду, насколько позволял тусклый свет. Но под ногами точно были камни. Твердая земля грозила подвернуть ей лодыжку, пока она брела по озеру, направляясь к небольшому острову в центре ледяной воды.
Воздух задрожал колоколами. Они звенели тише, чем в церкви, но выше, чем гонг. Они были как колокольчики на упряжке лошадей, как колокольчик в комнате слуги.
Айслинг оттолкнула кусок льда с дороги, пальцы пылали от небольшого прикосновения. Ткань прилипла к груди. Она оттянула платье, но оно хлюпнуло и прилипло снова. Ей нужно было снять эту одежду, иначе она замерзнет насмерть. Но как?
— Как повезло. Я и не думал, что увижу тебя в своей жизни.
Голос был полон тысячью полуночей, тьмой и звездами, сплетенных так плотно, что продержались бы так вечность. Она видела вспышки перед глазами. Видения перьев ворона, раздавленных в следе от сапога на земле, медленно наполняющемся водой. Чешуйки тянулись по фарфоровому полу, мышцы двигались, существо скользило по роскоши.
Запах опавших листьев заполнил воздух, нотка магии добавляла сладость, от которой хотелось сжаться. Она видела перед глазами гнилые фрукты, глаза на ее ладонях дрогнули.
— Прячешься в тени? — позвала она, подавив страх. — Это не пугает.
— Тени — мой дом, дитя-подменыш. Это ты не пугаешь, озаренная светом.
Ее тело содрогнулось. Она прошла несколько шагов в воде, чтобы устоять на ногах, а потом выбежала на выступ.
— Кто ты? — спросила она.
— Думаю, ты знаешь.