Шрифт:
— А, кстати, почему не заболели вы, уважаемый Махата?
— Меня в тот момент не было в Навелуе, — смущенно ответил староста. — Еще повезло, что кузница Гирчина стоит на отшибе деревни. Стояла… Там все заболели… Прогрессоры кузницу сожгли.
— И правильно сделали.
— Да-да, как скажете, владыка.
— К вам в деревню никто из беглецов из карантинного дома не вернулся?
— Ну-у-у…
— Ах, балбесы! Мало того, что жадные, так еще и глупцы. Немедленно сообщите обо всех заболевших и умерших поселянах прогрессорам. Без их помощи вся Навелуя уже считай мертва. Я непонятно сказал? Почему вы до сих пор стоите?
После окрика епископа староста, по-юношески всплеснув руками, выбежал из дома.
— Фенелла, — еле слышно, так, чтобы не услышал проводник из епархиального дома, сказал владыка. — Обязательно нужно дать вдохнуть прогрессорскую вакцину наместнику Альнарда. Поскорее. Поможешь, дочь моя? Неспокойно у меня на душе.
Дон де Грамейра переправил в это опасное время супругу с детьми куда-то на горное пастбище и уступил прогрессорам свои личные покои помимо больших залов замка. Именно поэтому Фенелла и наткнулась на землян несколько часов назад, когда вместе с владыкой вернулась из Вальямареса.
Айвена со старшими учениками, девушка нашла, поднявшись в графские покои после того, как доставила владыку обратно в епархиальный дом. А доставила она его уже после того, как Диана, по просьбе епископа, вместе с ними побывала в Альнарде и помогла наместнику вакцинироваться. Все это отняло у девушки остатки сил, и она безрадостно поднялась в графские покои. К ее удивлению, комнаты не казались темными и мрачными. Ослепительный свет закатного солнца, смягченный витражными стеклами, разноцветными лучами рассыпался по дубовому полу, подсвечивал массивную мебель, играл на золотых узорах гобеленов.
— Так значит, верблюды, — повторил Айвен, выслушав отчет Фенеллы. — Реально скверно.
Он помолчал, затем обернулся к почтительно слушавшим старшим ученикам.
— Кто первым расскажет мне, какая связь между подохшими верблюдами и легочной формой чумы?
Ученики мялись недолго. Первым заговорил хорошо знакомый девушке низкорослый Рубио.
— Возбудитель был на шкуре и в мясе. Поселяне вдохнули зараженный воздух при разделке околевших животных, и… Неужели чумные бактерии проросли сквозь ткани носоглотки к кровяному руслу?
— Умница, Руби, — искренне обрадовался Айвен. — Приблизительно так и выглядит картина первичного заражения легочной чумой. Снаружи, на слизистых, никаких возбудителей болезни, все чистенько. Но под слизистыми тканями целые тяжи чумной палочки. Когда же возбудитель достигает кровяного русла, то разносится по организму, вызывает быстрое сворачивание крови в капиллярах. Прекращают работать почки. Руки, ноги, а иногда и все тело чернеет. Но что поражается первым?
— Легкие.
— Точно. Поэтому именно при легочной форме чумы больные люди нереально заразные. Они выдыхают возбудителей из себя вместе с воздухом.
— А блохи?
— Ну само собой. Верблюды сдохли, и… Почему нельзя дотрагиваться до сдохших животных, а особенно до грызунов, голыми руками?
— Паразиты, — хором проскандировали ученики, не отрывая преданных взглядов от Айвена.
— Точно. От умерших животных паразиты расползаются во все стороны в поисках теплокровной замены. И не дай Бог никому из вас оказаться этим самым теплокровным животным, если паразит — блоха, зараженная чумной палочкой. Результат — кожно-бубонная чума. У наших первых пациентов выявились обе формы чумы. И бубонная и легочная. Ребята, вы молодцы. И еще. Я думаю, что вы лучше меня сможете понять, — тут Айвен внимательно оглядел сообразительного Рубио, — случайно ли зараженные чумой верблюды оказались в графстве Грамейра. И кому это выгодно.
Рубио промолчал. Да, он промолчал, но его остановившийся взгляд и общий потрясенный вид свидетельствовал о том, что сообразил остариец нечто весьма неприятное. И, конечно же, с учетом разнообразности ролей, исполняемых Рубио в светском обществе, король очень скоро будет знать об этом самом, весьма неприятном.
После заката солнца, наконец, стали заметны результаты деятельности клириков графства и учеников Айвена Рудича. Местные жители, стекаясь струйками с холмов к карантинным домам, несли на носилках своих родственников и друзей. Освещенные факелами траурные процессии сливались в единое целое в ослепительно освещенном прожекторами дворе перед домами. Там, во дворе, шел страшный отбор. Отбор среди заболевших чумой на тех, кого уже нельзя вылечить, но необходимо изолировать, и тех, кого вылечить еще можно. Для этой, второй категории людей, прогрессоры собрали свой собственный карантинный дом. Без всякой, естественно, соломы, без дыма, наполняющего помещение. Пластик, вентиляция, бактерицидные фильтры и лампы.
Глубокой ночью измученная и отправленная отдыхать Фенелла проснулась от собственного крика. Видения черных, опухших людей с искаженными от ужаса лицами мешали снова заснуть. Рядом глухо закричала Настя, пытаясь выйти из кошмара, ворочалась, стонала. Фенелла передвинулась поближе к ней на широкой кровати, любезно предоставленной девушкам графом Вельидо, обняла и потрясла за плечо. Та с тихим всхлипом проснулась, открыла глаза и несколько минут лежала молча, впитывая тепло обнявшей ее девушки.