Шрифт:
К своему удивлению, мужчины увидели, что дамы сформировали небольшой отряд из двенадцати женщин. Марта и Инесс усаживали детей в повозку. Маргарет держала на руках Патрика и Мари, а остальная детвора замка развалилась в душистом сене. Помощники конюха выводили осёдланных лошадей, и женщины лихо запрыгивали в сёдла.
– Сестрёнка хорошо тренирует своих дам. Если бы этот отряд выступил против меня, я сдался бы немедля.
Нико только хмыкнул.
– Они взяли детей. Что же затеяли твои сестрицы?
Алфей положил ладонь на плечо лорда.
– Не волнуйся. Кажется, я догадался. У нас есть обычай. Если в один из дней в канун первых заморозков, несколько раз перепрыгнуть через костёр, то весь год будешь здоров и бодр. Наверное, Бетти организовала эту прогулку. Она просто помешена на укреплении здоровья.
– Они лес не подожгут? – Нико не знал, чего ожидать от женщин, когда их много.
– Если и так, я вызову дождь. Впрочем, мы можем последовать за ними. Тебе обряд может понравиться.
Мужчины оседлали коней и поспешили следом, стараясь держаться вне поля зрения женского отряда.
Огромная поляна у ручья была идеальным местом для проведения церемонии. Бетти дала знак остановиться. Она первой спешилась и разделась до нижней сорочки.
– Не стесняйтесь, дамы! Мы тут одни. А ты, кузина, займись огнём.
Дженни покраснела.
– Я? Я не умею.
– Умеешь. Просто сосредоточься, посмотри на предмет, который решила поджечь, и мысленно произнеси: «Огонь!»
Беатрис разложила по кругу шесть вязанок хвороста, предусмотрительно позаимствованных из замка.
Дженни сконцентрировалась, пристально посмотрела на первую охапку сухих веток и выпалила:
– Огонь!
Ничего не произошло.
– Не волнуйся, напряги сознание, представь этот огонь, его тепло и запах.
– Огонь!
Ничего.
– Огонь!
Опять осечка. Дженни вытянула вперёд руки и зажмурилась.
– Огонь! Огонь!
Чудо свершилось. Сначала появился сизый дымок, а потом вязанка хвороста заполыхала необычайно ярким голубым светом.
– Молодец, сестра. Осталось разжечь ещё пять.
Дальше пошло легче. Дженни указывала рукой на сложенные ветки, и они начинали гореть. Через четверть часа все женщины скинули одежды и оказались в центре шести костров. Бетти подняла руки к небу и запела протяжную песню на гэльском языке.
– О чём она поёт? – Нико, притаившейся в кустах, приблизился к Алфею ещё ближе.
– Бетти призывает духов леса. Она просит их дать защиту, здоровье и долголетие этим женщинам и их детям.
– А взамен выпустить кишки из двух любопытных мужчин.
Нико вздрогнул и оглянулся.
Дженни стояла рядом, упершись руками в бока, и возмущённо притоптывала босыми ногами.
– Подглядывать надумали? Голых женщин давно не видели?
Алфей затряс головой.
– Мы совсем не поглядываем, правда, лорд? Мы наоборот, охраняем вас.
– Спасибо за охрану. А теперь возвращайтесь в замок, пока я не превратила вас в баранов. Я же начинающая колдунья. Вдруг потом не получится вернуть вам прежний облик?
Нико попятился.
– Мы дома поговорим, дорогая.
– Непременно!
Алфей направился к лошадям, увлекая за собой родственника.
– Теперь представляешь, лорд, что значит жить с чародеями? А мне с ними приходится уживаться вот уже двадцать второй год!
По возвращению в замок, Нико увидел тестя. Тот был явно чем-то озадачен.
– Идём в библиотеку, граф. Расскажешь, что случилось.
Лео приятно удивился, увидев Алфея. Он обнял сына и прошёл в замок за лордом.
– Только не говори, что мы должны отправляться в Лондон, чтобы принести клятвы верности новому королю!
Лео пожал плечами.
– Именно этого от нас и ждут.
Нико задумался.
– У меня нет желания присягать Эдуарду II. Он погубит Англию!
Граф Монтгомери кивнул головой.
– Многие так считают. Но, если ты не сделаешь этого, тебя объявят вне закона.
– Ладно. Но я не могу оставить замок, когда в нём гостит твоя племянница.
– Анис?
Николас тяжело вздохнул.
– Если бы. Беатрис из клана Маи.
– О! Абрахам прислал невесту Ризу?
Николас сел за стол и стал нервно тарабанить по нему пальцами.