Пробегая между тучами

В шестой книге Агаты Ашу «Пробегая между тучами» из коллекции романов «Она не такая, как все» Алена Урбанова продолжает поиски Софии, жены покойного американского миллионера мистера Керри. Женщина исчезла в связи с подозрением в похищении собственного ребенка. Не прерывается также и расследование причин необычного отличия генетического кода одного из их сыновей-близнецов от ДНК матери, что и послужило причиной обвинения.
Теперь приключения Урбановой выходят за пределы небольшого городка Монтесито в Калифорнии, где когда-то происходили события любимого многими американского телесериала «Санта-Барбара». Вместе с молодым поклонником Кристофером, сыном четы Керри, Алёна отправляется сначала в Европу, а затем в штат Нью-Мексико. Где бы ни появлялась главная героиня, ее подстерегают неожиданные встречи, непредвиденные обстоятельства и даже внезапная смерть злоумышленника. Проведенная хитроумная генетическая экспертиза ДНК Софии приводит в шок окружающих. Окажется ли она биологической матерью Кристофера и состоится ли его свадьба с девушкой, помолвленной с ним еще в студенческие годы, вы узнаете, прочитав завершающий роман цикла.
Книга содержит эротические сцены и предназначена для читателей старше 18 лет.
Все события, представленные в данной книге, вымышлены. Любые совпадения с реальными людьми случайны.
Глава 1. Увидеть Париж и не умереть… от разочарования
Урбанова проснулась поздно. В комнате было прохладно и сыро. Вылезать из-под одеяла не хотелось.
– (Уже неделю торчу в Лондоне, – тоскливо подумала Алёна. – Каждый вечер поднимаюсь в спальню на четвертом этаже этого «дворца» под названием таунхаус и ни разу не заглянула на второй. Что там дворецкий Мэйсон про него рассказывал? Надо бы сходить на разведку). [1]
1
В книге внутренняя речь персонажей оформляется круглыми скобками.
Она с ленцой выползла из постели и включила камин. Поежилась.
– (Что-то знобит. Болеть не хочу и не буду! Завтра ехать во Францию. Я должна быть в боевом состоянии).
Русская путешественница покрутилась вокруг своей оси у огня, как ощипанная курица на шампуре, и старательно потерла ладони.
– (Кажется, согрелась), – решила она, накидывая на себя мягкий пушистый плед в крупную клетку.
Открыла дверь. В конце коридора, резонируя от гладких стен и отполированного до блеска мраморного пола, раздраженно звучал голос Кристофера:
– Нет, Грэг, я не могу этим заниматься. Мы завтра уезжаем.
Алёна остановилась в нерешительности.
– (Урбанова, тебя в детстве не учили, что подслушивать нехорошо?)
– Да пропади она пропадом, эта фиговая «лондонская квартира»! [2] Сам приезжай и разбирайся. Ага, ты не можешь… Ты «заканчиваешь африканский цикл»… – передразнил он брата. – Я что, должен за тебя отдуваться?
Алёна на цыпочках проследовала мимо приоткрытой двери его комнаты.
2
О предыдущих событиях читайте в пятой книге Агаты Ашу «По ту сторону экрана» из Коллекции романов «Она не такая, как все».
После короткого молчания молодой человек взвился от негодования:
– Тогда сам и оплачивай перелет Марка! А ты уверен, что он имеет право вести адвокатскую практику в Англии? – долгое молчание. – Хорошо. Уговорил. Я задержусь на несколько дней, но буквально на несколько! Ты меня понял?! – разъединился и вышел в коридор.
К этому моменту «следопыт в клеточку» уже успела спуститься на второй этаж и включить телевизор в гостевом холле.
– Алёнии! – пока еще поклонник, а не любовник робко постучал в ее спальню.
– Кристофер, спускайся вниз! Я на втором этаже, – перекрывая приятный баритон диктора новостных передач Би-би-си, прокричала спутница.
В руках у Кристофера завибрировал телефон.
– Фак, – он бегло взглянул на имя звонящего. – (Это Марк, придется ответить). Алёна, я скоро спущусь, только приму звонок, – ответил молодой человек, глядя в лестничный проем между узорчатыми чугунными перилами.
Урбанова протянула руку, чтобы выключить телевизор, но ее удержало британское произношение знакомой фамилии.
«В прошлом году, – вещал диктор, – рядом с несколькими домами состоятельных русских эмигрантов в Европе прогремела серия взрывов, повлекших за собой жертвы. Вчера после тщательного расследования была освобождена из-под стражи одна из подозреваемых в причастности к сотрудничеству со злоумышленниками, русская переводчица Стелла Фадеева. По данным газеты N'epszava, ее вина не была доказана венгерскими правоохранительными органами. Стелла Фадеева, просидевшая в камере предварительного заключения около года, свою вину не признает и намеревается подать иск в Европейский суд по правам человека. Известный венгерский адвокат…»
– (Так, просто какая-то охота пошла на русских ведьм. Меня подозревают в убийстве Лукаса [3] , Стеллке вообще приписывают мафиозные разборки. Неужели это действительно наша Стеллка? Не думаю, что простое совпадение. Не может быть в Венгрии второй Стеллы Фадеевой. Сколько мы с ней не общались? Лет десять? Надо позвонить. Интересно, у нее тот же номер?) – Алёна прокрутила записную книжку телефона.
– Алёнии, – услышала она за спиной. – Нам надо поговорить.
3
О психологическом романе Урбановой с Лукасом Бейли читайте в третьей и четвертой книгах Агаты Ашу «Битва за Санта-Барбару» и «Наказание раем» из Коллекции романов «Она не такая, как все».
– И позавтракать. Уже первый час. Завтра уезжать, а я еще не собралась.
– У нас есть завтрак?
– Завтрака нет, но есть идея. Пойдем на кухню.
Она спустилась вниз. Достала из холодильника и шкафов то, что первым попалось на глаза: упругие листья салата ромэн, клубнику, маслины, изюм и обжаренные тыквенные семечки.
– Это наш завтрак? – не понял Кристофер.
– Не расстраивайся раньше времени. Уверяю тебя, это будет вкусно.
Играя роль хозяйки дома, залила изюм кипятком, а пока он настаивался, накрошила в большое блюдо сочный салат, разрывая его прямо руками на небольшие куски. Быстро лепестками нарезала ароматную клубнику и разложила ее на «зеленой полянке». Кольца оливок рассыпались вокруг ярко-красных пятен. Набухший за это время изюм составил контраст кисловатым на вкус ягодам.