Шрифт:
— А теперь, — энергично произнесла Дейм Бекуит, — расскажите мне всё с самого начала, каждый в отдельности. Почему бы не начать вам, мисс Шарп, как я понимаю, вы первой увидели сумрачных ворон?
Сумрачные вороны? Так вот чем они были? Я стала гадать, пока мисс Шарп объясняла, что она сразу же осознала, что вороны были «проявлением зла». Она довольно подробно описала гипнотизирующее заклинание, которым воспользовалась для их отвода.
— Мне пришлось использовать теневые руны, — произнесла она тихим шёпотом.
Теневые руны? Разве мистер Йегер не говорил, что теневая магия строго запрещена?
— Абсолютно приемлемо при данных обстоятельствах, — проницательно сказала Дейм Бекуит.
Мистер Беллоуз, когда настал его черёд, щедро расхвалил превосходное применение заклинания мисс Шарп и добавил, что все, кроме трёх ворон были успешно зачарованы.
— Но те три вороны отделились? — спросила Дейм Бекуит.
— Да, они полетели вверх по холму и напали на Дейзи и Авалайн. Слава Богу, зазвонили колокола.
Затем попросили Натана описать то, что он видел с крыши. Он объяснил, как признал в воронах сумрачных демонов, благодаря тому, что мы читали о них на уроке мистера Беллоуз, и вспомнил, что они могли быть изгнаны только благовестом колоколов. Он побежал к колокольне и предупредил находившихся на посту звонарей, чтобы те отбили изгонявший тени трезвон; затем он спустился вниз, схватил кочергу из камина в Большом Зале, и бросился на улицу, чтобы узнать сможет ли он помочь на месте, и именно тогда он увидел стоявшего надо мной Дарклинга.
— Дарклинг, должно быть, призвал ворон, — сказал мистер Беллоуз. — Получается, птицы их любимцы. Боюсь, нам придётся вызвать Охотников.
— Погодите, — сказала я, прервав мистера Беллоуз. — Дарклинг не пытался похитить меня. Он спас меня!
Дейм Бекуит прищурила глаза.
— И что подвигло вас сказать это, мисс Холл?
Я пристально посмотрела на неё в ответ, отчаянно попытавшись найти некий способ объяснить, что я чувствовала в отношении Дарклинга, не выдав информации о том, как мы впервые встретились. Но если я ничего не скажу, Дейм Бекуит вызовет Охотников с целью уничтожить его.
— То, что однажды он уже это сделал, — сказала я, постаравшись удержать свой голос от взволнованности. — Он спас меня от пожара на фабрике «Трайангл Вейст».
Я увидела, как на меня ошарашено посмотрели Хелен с Дейзи, и затем обменялись взглядами.
— Простите, что никогда не рассказывала вам, — сказала я им. — Но со времени как я приехала сюда, я пыталась забыть об этом. В больнице меня пытались убедить, что я вообразила себе парня с крыльями, и что он спас меня, но в первую ночь, когда я увидела его в лесу, я узнала его, как и сегодня я узнала мужчину в накидке, которого видела на фабрике «Трайангл» в тот злополучный день.
И тогда я рассказала им всё: о том, как на фабрике увидела мужчину в накидке, и как огонь вырвался из вентиляционных шахт и начал неистово расползаться по полу фабрики — о пламени, похожем на горящих крыс, и дыме схожим с воронами, которых мы видели сегодня. Я обнаружила, что делюсь с ними тем, как девушек притеснило между пламенем и стеклянными окнами — как они были вынуждены прыгать или гореть заживо. Я рассказала им о том, как парень помог мне и Этте с Тилли подняться на крышу, но вороны бросились на нас, и мужчина в накидке столкнул Тилли с крыши, а парень спас мою жизнь. Я даже рассказала им о проведенных в больнице месяцах, и что видела там мужчину в накидке, а потом снова заметила его под окном у дома моей бабушки, и вот сегодня усмотрела его в таверне «Крыло и Клевер».
Как только я упомянула «Крыло и Клевер», Нат побледнел. Я поймала его взгляд и покачала головой, дав ему понять, что не выдам, что он тоже был там, но он всё равно заговорил:
— Я видел его там — мужчину в тёмном плаще и шляпе. Его лицо было в тени и несколько необъяснимым, — Нат нахмурился и покачал головой. — Я почему-то не могу вспомнить, как он выглядел.
— Он с тобой разговаривал? — спросила Дейм Бекуит, её взгляд показался поистине напуганным.
— Да… — запинаясь, ответил Нат, как будто пытался припомнить что-то из своего сна. Он почесал голову, выглядя озадаченным: — Странно, я не могу вспомнить о чём мы говорили.
— Он околдовал тебя, — сказала Дейм Бекуит, его голос дрожал. — Этот монстр!
— Вы знаете, кто он? — спросила я.
— Я знаю, кто он, — ответила она.
Выражение её лица было потрясённым, плотная гладкая плоть вокруг её челюсти обвисла, впервые за всё время с момента как я появилась здесь, заставив её выглядеть постаревшей.
— Я не могу… объяснить, — неуверенно произнесла она, это был первый раз, когда я услышала, как её голос запнулся. — Но я могу показать вам. Пойдёмте.