Шрифт:
Затем аврорианский корабль просто исчез из виду, сделав прыжок в сторону, и Д. Ж. с досадой отметил, что затаил дыхание и сердце его колотится, Неужели он не верил в защитное влияние Земли или в собственную оценку ситуации?
– Хорошо сделано, ребята, – хладнокровно сказал Д. Ж. в микрофон. – Держите курс к Земле!
Глава шестнадцатая
Город
72
– Вы серьезно, Диджи? – спросила Глэдия. – Вы в самом деле намеревались столкнуться с тем кораблем?
– Вовсе нет, – равнодушно ответил Д Ж. – Я на это не рассчитывал. Я просто надул их, зная, что они отступят. Эти космониты не станут рисковать своей замечательной долгой жизнью, если легко могут избежать этого.
– Эти космониты?
Д. Ж. покашлял.
– Я все время забываю, что вы космонитка, Глэдия.
– Забываете и, кажется, считаете, что это комплимент. А если бы они оказались так же глупы, как и вы, и проявили такое же детское упрямство, которое вы считаете храбростью, и остались бы на месте, что бы вы сделали?
– Ударил бы, – пробормотал Д. Ж.
– И тогда мы все погибли бы.
– Трансакция была в нашу пользу, Глэдия. Паршивое, старое торговое поселенческое суденышко – и новенький современный корабль космонитов. – Д. Ж. откинулся в кресле и заложил руки за голову. Удивительно, как хорошо он чувствовал себя, когда все кончилось. – Однажды я видел исторический фильм. Там в конце войны аэроплан, груженый взрывчаткой, нарочно врезался в морское судно, чтобы потопить его. Конечно, пилот расстался с жизнью.
– Это выдумка, – сказала Глэдия. – Не думаете же вы, что цивилизованные люди сделали бы такое на самом деле?
– А почему бы и нет? Если причина достаточно уважительная…
– Значит, вы чувствовали, что вас ждет славная смерть? Экзальтация? Ведь вы потащили за собой свою команду.
– Команда знала об этом, Мы не могли поступить иначе. Земля следила за нами.
– Люди на Земле ничего далее не знали.
– Я выразился образно. Мы в земном пространстве. Мы не могли поступить малодушно.
– Ох, какой вздор! А вы рисковали и моей жизнью.
Д. Ж. взглянул на свои ботинки.
– Хотите услышать нечто безумное? Это единственное, что тревожило меня.
– Что я должна погибнуть?
– Не совсем так. Что я потеряю вас. Когда они приказали мне выдать вас, я знал, что не сделаю этого, даже по вашей просьбе. Я лучше протараню их, но вас они не получат. Пока я следил за их кораблем на экране, я думал: «Если они не уйдут отсюда, я потеряю ее». Я знал, что они уйдут, но все-таки думал… – Д. Ж. покачал головой.
Глэдия нахмурилась.
– Я не понимаю вас. Моя смерть вас не огорчала, но вы тревожились, что потеряете меня. Одно с другим не вяжется.
– Знаю. Я не говорю, что это разумно. Я думал о том, как вы бросились на надзирательницу, чтобы спасти меня, хотя знали, что она может одним ударом убить вас. Я думал о том, как вы стояли перед толпой в Бейлимире и покорили ее, хотя раньше даже не видели толпы. Я даже думал, как вы совсем молодой женщиной приехали на Аврору и научились жить по-новому. И мне казалось, что я не боялся смерти; я думал только о том, что потеряю вас. Вы правы, это, конечно, бессмысленно.
– Вы забыли о моем возрасте? Я была почти такой же, как сейчас, когда вы родились. Кроме того, у меня искусственный бедренный сустав, большой палец на левой руке – протез. – Она повертела пальцем, – Все зубы у меня керамические, имплантированные, а вы говорите так, словно охвачены страстью. К чему? К кому? Подумайте, Диджи! Посмотрите на меня! Постарайтесь увидеть меня такой, какая я есть!
Д. Ж. выпрямился и погладил бороду.
– Ладно, пусть я говорю глупо, но намерен продолжать в том же духе. Я знаю ваш возраст, знаю, что вы переживете меня и будете немногим старше, чем сейчас. Значит, вы моложе меня. Да мне наплевать, что вы старше, я только хотел, чтобы вы оставались со мной, где бы я ни был, до конца моей жизни. – Глэдия хотела что-то сказать, но Д. Ж. поспешно перебил ее: – Или, если вам это больше нравится, чтобы я оставался с вами, где бы вы ни были, до конца моей жизни. Если это вас устроит.
– Я космонитка, а вы – поселенец.
– Кого это беспокоит? Вас, Глэдия?
– К тому же вопрос с детьми – отпадает. У меня они уже были.
– А мне какая разница? И так нет опасности, что имя Бейли умрет.
– У меня есть своя цель. Я намерена принести мир в Галактику.
– Я помогу вам.
– А ваша торговля? Вы откажетесь от возможности разбогатеть?
– Мы кое-что сделаем вместе, как раз столько, чтобы мой экипаж был доволен и помогал бы мне поддерживать вас в вашей миротворческой деятельности.