Вход/Регистрация
Шаг навстречу любви
вернуться

Колтер Кара

Шрифт:

– О, черт побери, я чуть не ударила вас. Простите, ваше высочество. Я могла спровоцировать международный скандал!

Похоже, ему было не до веселья. Он мрачно посматривал на нее.

– Что происходит?! – рявкнул он. – Вы посчитали меня злоумышленником? Кому захочется в такую бурю проникать на вашу кухню?

– Я думала, это медведь.

– Медведь? – Он опешил, убрал руки с ее плеч, а потом нахмурился.

– Бывало, в дом проникали звери.

– Вы серьезно? – Его лицо казалось великолепным в темноте, а голос стал глубже из-за легкого раздражения.

– Медведи нередко приходят сюда. А также другие звери. Во время шторма они блуждают и ищут еду и укрытие.

Он сильнее сдвинул брови над карими глазами:

– Я имел в виду, вы всерьез собирались напасть на медведя с этой?.. – Он наклонился и поднял лампу. – Что это?

– Лампа.

– Ну, она тяжелая.

– Я догадалась, когда она упала мне на ногу.

– По-моему, только смельчак нападает на медведя с лампой.

– Я не успела подготовиться…

– Неужели? – Он осторожно отложил лампу в сторону.

– Хотя я живу здесь всю свою жизнь. И знаю, что надо решать проблемы по мере их возникновения. Нельзя их просто игнорировать и надеяться, что они уйдут.

– Вы поступили ужасно глупо, – настаивал он.

– Вы, очевидно, понятия не имеете, что может сделать медведь на кухне всего за несколько минут.

– Нет. И хотя в Касавалле нет медведей, я догадываюсь о том, что он может сделать с маленьким человеком, который использует лампу в качестве оружия.

Принц Люка волнуется за нее? Что-то теплое и прекрасное проснулось в ее душе. Но она решила избавиться от этого ощущения любой ценой.

– Давайте договоримся, – немного язвительно произнесла она. – Я не буду учить вас, как выполнять вашу работу, а вы не станете поучать меня.

Люка опешил. Очевидно, когда он говорил, люди беспрекословно ему подчинялись. Вероятно, видя его раздраженный взгляд, они начинали суетиться, чтобы вернуть его расположение. А Имоджен упрямо вздернула подбородок.

Принц сунул руки в карманы брюк, качнулся на пятках и посмотрел на нее с явным раздражением.

– С вами все в порядке? – наконец спросил он.

– О, конечно, – сказала она, потом шагнула назад, наступила на разбитую лампочку и вскрикнула от боли.

К ее удивлению, принц Люка, не задумываясь, подхватил ее на руки. Имоджен была в восторге от его силы и твердости его груди. У нее закружилась голова от чистого запаха его тела.

– Здесь много осколков, – объяснил он. – И тут скользко. Я выронил суповую тарелку.

– Я решила, что на кухне медведь, когда услышала, как что-то разбилось.

– Ага. Что ж, я отнесу вас в безопасное место.

Как будто было более безопасное место, чем у его груди! Реагируя на его близость так эмоционально, Имоджен понимала, что рискует.

Он отодвинул кухонный стул и усадил ее на него. Потом вынул из кармана мобильный телефон, включил фонарик и опустился на колени у ее ног.

– Вам надо поберечь аккумулятор, – слабо сказала она.

Он проигнорировал ее, потому что не привык, чтобы ему указывали.

– Какая нога?

– Левая.

С суровым выражением на красивом лице он осторожно снял с нее носок. Обхватив рукой обнаженную пятку, приподнял ее ногу. Сердце Имоджен колотилось быстрее, чем в тот момент, когда она решила, что на ее кухню проник медведь.

– Мисс Олбрайт…

– Зовите меня по имени. – Учитывая стук ее сердца и легкое головокружение, это приглашение к более тесному знакомству было просто глупым.

– Имоджен, – тихо произнес он, словно успокаивая испуганного ребенка. – Кажется, у вас кровь. – Он наклонился ближе, и его дыхание защекотало ее пальцы. – В рану попал небольшой осколок. Я думаю, что удалю его пинцетом. Где у вас аптечка?

– На той стене. – Ее голос казался слабым и хриплым.

Он осторожно опустил ее ногу, встал и пошел за аптечкой. Имоджен воспользовалась короткой передышкой, чтобы прийти в себя после его прикосновения и успокоиться.

Она твердила себе, что разволновалась только из-за страха и подготовки к сражению с неизвестным зверем. Причина не в том, как она отреагировала на прикосновение и близость принца.

Но как только он вернулся с аптечкой и снова встал на колени у ее ног, она поняла, что причина именно в нем. Даже в темноте его волосы блестели. Он был немного взъерошенным после сна, и ей пришлось бороться с желанием пригладить его волосы рукой.

Она нервно хихикнула, когда он снова взял ее ногу теплой, сильной и чувственной рукой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: