Шрифт:
Тройка присевших на вывернутое с корнями дерево асигару делились друг с другом наболевшим, попутно перемывая косточки начальству.
— …Слышал? Хотэка Косю погиб вместе со всем своим отрядом! Говорят, дрался он как настоящий дракон.
— Да уж. И кто теперь принесет родственникам погибших хоть что-то из вещей погибших для обряда погребения? Не хотел бы я, чтобы с нами такое произошло. Да и быть поминальным курьером участь из последних.
— Угу, — второй крестьянин печально покачал головой. — Говорят если не провести обряд, то твоя душа будет вечно скитаться по всему миру без надежды на покой. А там недалеко и до того, чтобы все возненавидеть. Ну а дальше понятно, прямая дорога в ёкаи.
— А ты откуда все это знаешь? — удивились его собеседники
— Да, заходил к нам однажды один бродячий монах. За вкусную похлебку и крышу над головой, он нам рассказал зачем существуют обряды…
«Значит Хотэка Косю», — Стас пониже опустил голову, чтобы его ухмылку никто не заметил: «Это здорово упрощает мою задачу».
Ордынцев остановился. Требовалось подбить имеющуюся информацию под общий знаменатель.
В животе мужчины неприятно заурчало, время уже подходило к середине дня, а он так ничего и не поел, хоть очень много нервничал, дрался и ходил.
Плюс, не стоило забывать, что в момент переноса у него была ночь, и он вскоре собирался поспать. Теперь же был наоборот день.
Ордынцев потряс головой и тут же пожалел об этом, когда ее прострелило болью.
«Как там говорил этот Канси? У них всегда есть хорошая еда? К тому же, если верить его словам, некий „Господин Тэйчи“ далеко не самый плохой господин. Прибавим сюда его приглашение и скажем прямо это пока что лучший выбор, который у меня есть. Хоть этот Канси и невероятно мутный тип».
Внезапно под животом что-то зашевелилось.
«Леви!» — Стас быстро огляделся, удостоверившись, что никого рядом нет и, отогнув ворот кимоно, посмотрел на змейку.
Та выглядела откровенно плохо. Мужчина с ужасом отметил капельки крови засохшие возле ноздрей его любимицы.
— Тише моя хорошая, — Ордынцев погладил ее кончиками пальцев, успокаивая. Шевеления прекратились, и Левиафан снова замерла, видимо, потеряв сознание.
«Долбанные местные», — со злобой подумал Станислав, двигаясь следом за остальными воинами прочь от места сражения: «Долбанное средневековье с его звериными законами и абсолютным пренебрежением к человеческой жизни. Я же пытался мирно договориться, но нет. Обязательно нужно выбрать плохой вариант. И где ты теперь? Потихоньку гниешь в овраге и если местные крестьяне говорили правду, скоро восстанешь каким-нибудь богомерзким ёкаем».
Мужчину передернуло: «Очень надеюсь, что все эти разговоры, всего лишь болтовня необразованных крестьян, а не вполне себе реальные факты об этом мире. А то не хотелось бы проснуться ночью и обнаружить у себя в постели безлицого мертвяка».
В данный момент командиры отрядов старательно собирали оставшихся в живых раскиданных повсюду бойцов и направляли их назад к обозу и палаткам.
Выжившие в большинстве своем были радостными и веселыми. Благодаря мародерке в их карманах позвякивала медь и серебришко. Золота не было, так как ему неоткуда было взяться у обычных асигару.
Стасу не к кому было присоединится, но он все же сумел занять место в одной из самых крупных колонн, где на него не особо обращали внимание.
То и дело к возвращающимся асигару подходили стайки призывно хихикающих женщин, одетых в разноцветные юкаты, вариацию летнего кимоно, прикрывающиеся широкими веерами.
Не надо было быть семи пядей, чтобы узнать в них представительниц одних из самых древних профессий. Ночные бабочки, шлюхи, проститутки или куртизанки — у них много имен, но суть, как не крути, одна.
Тем не менее, когда впереди показались бесконечные ряды тканевых палаток, стало понятно, что требуется что-то решать.
— Извините, — Стас вежливо поклонился остановившемуся воину лет тридцати. Тот тоже был ранен и замер, чтобы отдохнуть, опершись о копье.
— Че тебе сопляк? — асигару мазнул по Ордынцеву раздраженным взглядом. — Пошел демонам в жопу. Я не хочу разговаривать.
Стас недоуменно замер. К своим тридцати двум он как-то отвык от претензий к его возрасту. Правда в ту же секунду он вспомнил о чудесном омоложении, которое предоставил этот мир, и некоторая часть раздражения исчезла.
— Прошу меня простить, — губы Стаса сложились в искреннюю улыбку, хоть он с удовольствием и посмотрел бы, как этот напыщенный индюк скоро будет корчиться от горячки и заражения крови. — Не могли бы вы подсказать где располагается господин Тэйчи со своими людьми и где находится расположение господина Хотэка?
Раненный смерил Стаса неприятным взглядом, но все же ткнул пальцем куда-то влево.
— Благодарю. — Стас двинулся по указанному адресу, первым делом направившись к погибшим Косю.