Шрифт:
Я выползла из тёплых объятий Льена и одела так и не переделанный наряд шитианки. Интуиция подсказывала, что придётся ругаться с посетителем. Следовало выступать в соответствующей роли. Похоже, шитианок здесь недолюбливают. Принудить к чему — то ведьму весьма проблематично.
Устранив последние неточности в одежде, я нацепила шитианский браслет и направилась в приёмную, где Арта ругалась с посетителем.
— Вам придётся ждать. Молодые хозяева запретили их беспокоить, — с каменным лицом в очередной раз ответила Арта на возмущённую реплику имперского наместника.
Что — то я не припоминала такого распоряжения. Похоже, смотрительница специально накаляла обстановку. По закону гость ничего не мог сделать со слугой другого аристократа, когда сам припёрся с утра, да ещё без приглашения и согласования.
— Что за шум мешает отдыхать? — натянув на лицо недовольное выражение, я смотрела на Арту, полностью игнорируя гостя.
— Господ… — начала смотрительница.
Гость не дал ей закончить, озадаченно уставился он на меня — Это ещё что за явление?
Судя по плотному кокону ауры, посетить нас соизволил довольно мощный псион. Мужчина в расцвете сил полностью осознавал своё превосходство над какой — то обычной служанкой, но я-то не она. Идентификатор на компе полностью отражал мою принадлежность к семье Рииск. Сам гость даже не соизволил включить собственный идентификатор. Видно, его тут хорошо знали все, кроме меня. На этом и сыграем. Ведьмы— они ведь тварюшки злобные.
Я театрально отмахнулась от мужчины, как от надоедливой мухи. Магическая рукавица обхватила гостя, приподняла и мгновенно припечатала к стене. Отдельный отросток заткнул ему пасть.
— Мне повторить вопрос? — продолжала я недовольно смотреть на женщину, хватавшую ртом воздух. Похоже, такое обращение с псионами ей было в новинку.
— Госпожа Синта, — наконец, склонив голову начала Арта, — это уважаемый наместник Харис Дроникс. Прибыл для встречи с владельцем замка.
— Это… уважаемый? — с сомнением бросила я взгляд в сторону распятого мужчины.
Надо отдать гостю должное, не растерялся, хотя не мог пошевелить даже пальцем. Я вошла в дверь из внутренних покоев, а со стороны внешнего входа дежурили двое громил — охранников. Наместник дал им команду о нападении на хозяина через комп. К сожалению для гостя, это ни к чему хорошему не привело. Снеся двери, бойцы ворвались с оружием в помещение, а вот дальше ничего у них не получилось. Потеряв опору, они взвились в воздух и припечатались к стене рядом с охраняемым телом. Для предотвращения дальнейших осложнений дракоша заблокировала им внешнюю связь в компах.
— Так — так, — с загадочной улыбкой на лице я посмотрела на новые развешенные настенные украшения. — Что полагается по имперским законам за нападение незваных гостей на аристократа, да ещё на его личной территории?
— Десять лет каторги, — сохраняя каменную физиономию, отозвалась Арта. Судя по всплескам веселья в ауре, она догадалась о моей игре. Действительно, откуда я могла знать, что это влиятельное лицо, а не грабитель со своими подчинёнными. К тому же идентификаторы были выключены и у охранников.
— Хм, может, ну её эту каторгу, — с сомнением я почесала щёку, задумчиво рассматривая незваных гостей. — Они ведь с оружием сюда вломились, а это уже более строгая статья. Наместника сдадим другим представителям закона. Посмотрим заодно, как он здесь работает, а этих бандитов прикончим, чтобы остальным неповадно было. Насколько мне известно, это право у владельца жилья имеется.
Судя по тому как пыжились охранники, их такой результат не устраивал.
— Не стоит, госпожа, — подала спокойный голос Арта. Ни один мускул не дрогнул на её лице. Настоящая каменная маска. — Они ведь наверняка выполняли ошибочный приказ господина наместника. И… э — э — э… может, освободите господина Дроникса. Так и задохнуться недолго.
Смотрительница заметила, как наливается кровью лицо наместника. Кислород своей затычкой я ему качественно перекрыла.
— Ну если ты поручишься, что он буянить не будет, — бросила я недоверчивый взгляд в сторону женщины.
— Господин Харис Дроникс— уважаемый член общества, — на полном серьёзе подтвердила Арта, хотя аура ходила волнами от смеха.
Слегка дёрнув рукой, на которой блестел кучей звёздочек браслет шитианки, я выдернула полевой кляп изо рта главного пленника и чуть ослабила давление силовой рукавицы.
— Я … признаю… с-свою о-ошибку, — прошипел гость, с трудом пытаясь справиться с вдыхаемым воздухом.
— Хм, а господин наместник ещё не совсем потерянная личность, — вновь задумчиво потерев щёку, пробормотала я.
Мой очередной жест аккуратно опустил его на пол.
Мужчина бросил красноречивый взгляд в сторону распяты на стене охранников.
— Если они хвататься за оружие не будут, — поняла я его невысказанный вопрос, ставя бойцов рядом с хозяином.
Дополнительных приказов им не понадобилось. Телохранители осторожно, не желая спровоцировать меня на новое нападение, спрятали оружие.