Шрифт:
— Верно, нам туда.
Однако красавица за ним не последовала.
Сзади него донёсся ехидный голосок:
— Ой, кажется, торговый дом находится в другом направлении.
Рио обернулся.
— …
Звонко рассмеявшись, Джамиля отправилась в нужном направлении. Которое было в противоположном от того, куда шёл Рио.
Пришлось мужчине её догонять…
60 глава. Аукционная палата Шахруха-хана
Здание торгового дома было высоким. С круглой крышей, покрашенной в золотистый цвет. Впрочем, золотистого цвета тут хватало. Он придавал оттенок богатства и роскоши, поэтому здесь даже входной ковёр, лежащий на ступенях перед входом, был золотистого цвета.
Помимо этого, здесь находилось множество античных статуй, как мужчин, так и женщин. Среди них не было героев, которые бились бы с чудовищами или меж собой, скорее они воспевали физическое совершенство. Как соблазнительное женское тело, так и мускулистое мужское.
Над зданием виднелась вывеска: «Аукционная палата Шахруха-хана».
Рио покачала головой. Хозяин торгового дома явно был не без завышенной самооценки и гордыни. Так как он не мог быть ханом. Мужчина слышал, что где-то далеко в степи, действительно, есть племена, у которых во главе стоит хан. Однако тут важнейшей фигурой был глава города. Так что получается кто-то сам себя прозвал ханом. Впрочем, пока он не бунтует народ на эту вывеску власти смотрят сквозь пальцы.
— Ну, чего ты там застрял? Давай быстрее заходи! — обернувшись произнесла восточная красавица, когда схватилась за резную дверную ручку.
Мужчина, что до сих пор стоял у лестницы, вздохнул, перевёл взгляд от осмотра здания к двери. Женщины… существа такие суетные!
И он медленно стал подниматься по ступеням, ступая по мягкому ковру, который отлично заглушал звуки шагов.
А когда он взялся рукой за дверную ручку и потянул на себя, то услышал прекрасный мелодичный звон, который предупредил служащих о том, что к ним пришёл ещё один клиент. В этом время Джамилю уже обслуживал мелкий торговец с тонкими усиками и хитро бегающими глазками, потирающий руки.
По его командному взгляду к Рио подбежал один из служащих, спрашивая, чем он мог бы быть полезен господину, попутно рассказывая, как у них тут всё обустроено. Оказывается, у них есть ежедневные аукционы, которые проводятся вечером. Но также раз в месяц проходят исключительные аукционы, где в зал выносят всё самое лучшее. К сожалению, подобный аукцион произошёл тремя днями ранее, так что до следующего ждать придётся почти месяц. Но он может посетит и вечерний аукцион. Там тоже присутствуют достойные вещи.
Но для Рио важным было не товар за более дешёвую сумму, а время. Он не мог тратит время зазря. Раз уже пришёл сюда, то лучше купить что надо и пойти по своим делам. Например, пойти покачаться на полевых монстрах.
К счастью, тут были и обычные витрины, и прилавки с редкими предметами, выставленные на продажу. От второго этажа до седьмого в залах выставляли вещи на продажу без торга. Нужный ему этаж с навыками был последним — седьмым.
Рио ещё долго поднимался по винтовой лестнице, вынужденно смотря на обворожительную попу восточной красавице, которая маячила впереди. Не прятать же ему глаза.
И вот они поднялись на нужный этаж.
— А что ты хочешь купить? — поинтересовался он у Джамили.
Внезапно Рио понял, что игнорирует интерес девушки. Наверняка, она ни просто так пошла с ним сюда. Похоже, ей тоже что-то нужно здесь приобрести. Может, какой-нибудь волшебный предмет.
Восточная красавица сладко улыбнулась.
— Я просто составляю тебе кампанию.
У мужчины волосы встали на загривке. Ох, неспроста это, ох, неспроста!
Он даже опасливо обошёл её по дуге, проходя к виднеющимся неподалёку витринам и прилавкам. Впрочем, о ней он забыл почти сразу. Так как его глаза заблестели, увидев множество книг и свитков с навыками и табличками с их описанием.
Он стал обходить один прилавок за другим.
«Дьявольский купол» — создаёт крепкую полусферу, которая затачает жертву в ловушку, которая медленно умирает от отсутствия кислорода.
Мужчина скривил лицо. Этот навык для какого-то садиста!
«Пыльца опьянения» — помогает совратить любое существо противоположного пола.
У Рио волосы встали дыбом… Ладно там людей, но «любое существо»! Он даже за озирался по сторонам. Он, точно, в правильно месте? Или это тайный оплот безнравственности и беззакония?
К счастью, следующий навык был обычным.
«Ковёр Смерти» — навык, основанный на магии земли. Создаёт каменные шипы, которые пронзают противников, вырастая прямо из земли. Плох на болотистой местности, но хорош в помещениях.
Мужчина прочитал мелкую надпись и скривил лицо. Там говорилось, что радиус у этого навыка один метр. Слишком мало! Это скилл по одиночной цели, а не АОЕ-шный. Ему бы пригодился тот, что действует на множество целей.
Далее был навык «Острые клинки», который создавал мечи вокруг владельца. Они служили ему как защитой, так и нападением. Однако у Рио уже был подобный навык. Ему бы что-нибудь другое…