Шрифт:
— Ну, не знаю, не знаю... — покачал головой Пак.
Корделия продолжала пристально глядеть на спящую ведьму. Братья молча наблюдали. Неожиданно Корделия поежилась:
— Ой, какая гадость! У этого гнусного колдуна не иначе требуха вместо сердца!
— Что он сделал? — негромко спросил Магнус.
— Он связал чувства любви и дружбы с вечным чувством голода. Ее мама и папа не давали ей объедаться сладостями — как все нормальные родители, которые не хотят, чтобы у детей болел живот и разрушалась зубная эмаль. А она, как все дети, ужасно обижалась. И теперь эта обида оборачивается против всех, кто с ней подружится. Она их ест, назло папе и маме.
— Неужто она не догадывается об этом? — с негодованием спросил Джефри.
— Тшшш! — прошипела Корделия. Фагия снова заворочалась.
Магнус прикрыл Джефри рот рукой.
— Она ни о чем не догадывается, — продолжала Корделия, — как мы и думали. Он вложил в ее разум заклятие, вроде того, который папа называет «гипнозом». Он погрузил ее в транс, а когда она очнулась, то ничего не помнила. Но стоит ей уснуть, а рядом окажутся друзья, как заклятие вновь овладеет ее душой. Она вроде лунатика.
— Ты можешь снять это заклятие? — спросил Магнус.
— Ага. Оно сильнее, чем заклятия колдуна Альфара, но не такое уж сильное, чтобы я не добралась до его корней. Иди сюда, малыш, мне понадобится твоя сила.
Она взяла Грегори за руку и пристально уставилась на Фагию. Грегори наморщил лоб, застыв в напряжении.
Джефри и Магнус молча наблюдали. Пак был наготове в любую минуту вмешаться.
Фагия пошевелилась, пробормотала что-то невнятное. Ее тело несколько раз дернулось, напряглось — и обмякло. Она глубоко и успокоено вздохнула.
С облегчением вздохнула и Корделия.
— Печальный опыт.
— Ведь опасно! — укоряюще сказал Пак. Корделия покачала головой.
— Разве что могла я устать, но у Грегори силы больше, чем достаточно. И он подсказывал мне слабые места, которые можно было пробить. Все кончено, больше ей не захочется сделать из друзей мясное ассорти. Она проснется отдохнувшей и будет чувствовать себя гораздо лучше, чем когда-либо.
Тут Корделия спрятала лицо в ладонях, так ее передернуло.
— Разве можно быть таким злодеем, как этот подлый Лонтар, чтобы сотворить такое с людским разумом?
— Так он еще жив? — Джефри посуровел. Корделия пожала плечами, а Келли ответил.
— Быть может, быть может. Я иногда слышу это имя в сплетнях фей. Но никто не знает, где он обитает.
— Ну что ж, по крайней мере, мы предупреждены, — Магнус обернулся к Паку. — Если случится встретиться с ним, Робин, мы будем начеку. С этим магом уж точно не стоит шутки шутить.
— Да он заслуживает мгновенной смерти! — сверкнул глазами Джефри. — Мы отыщем его, брат, непременно отыщем. И сотрем в порошок, он не успеет и понять, в чем дело!
— Ну уж нет! — Пак вскинул голову и подбоченился. — Вы не станете его искать, можешь быть уверен! Вы немедленно отправитесь домой! Ну-ка, марш к дверям! И немедленно!
Джефри возмущенно воззрился на Пака, но Магнус тронул его за локоть.
— Не забывай... лягушачьи лапки...
Джефри побледнел и бросил быстрый взгляд вниз. Затем со вздохом капитулировал.
— Ну ладно, как скажешь, Пак. Все, как ты скажешь!
— Домой! — обрадованно чирикнул Грегори.
Глава пятая
Потрясенная компания торопливо шагала по тропинке. Грегори был мрачнее тучи:
— Ну как можно быть таким мерзавцем, Пак? Гнусно и недостойно воспользоваться преимуществом в силе над женщиной — она не смогла бы отразить удар, даже если бы знала, — но заколдовать таким ужасным заклятием ничего не подозревающую?
— Да, это гнусно, — согласился эльф. — Впрочем, люди творили дела и похуже, парень.
— Но он изувечил всю ее жизнь! — не выдержала Корделия.
Пак пожал плечами.
— Какое ему до этого дело? Лонтар из тех, кто наслаждается местью.
— Это в обычаях сассенахов, — пробормотал разъяренный Келли. — Ну, попадись он только нам — сразу прикончим!
Грегори поежился.
— Это может быть неверным поступком, — поторопился вставить Фесс. — Зло, которое Лонтар причинил, не может оправдывать зла, которое совершите вы, став убийцами.
— Может быть — но по крайней мере преступник больше никому не причинит зла.
— Ну и как же ты, братец, собираешься запереть в темнице чародея, — насмешливо фыркнул Джефри.