Шрифт:
— Хватит, — прошептал Михайло. — Пошли отсюда.
И тут тонкий вскрик заставил людей вздрогнуть.
Первое из появившихся на площадке существ по-обезьяньи присело перед людьми, склонив голову набок и моргая глубоко посаженными под нависающими бровями глазками. Во всклокоченной шерсти запутались комочки грязи и мелкие веточки. Когтистые пальцы сжимались и разжимались в такт свистящему дыханию, вырывавшемуся сквозь неплотно сжатые толстые губы.
Рука Михайло потянулась к сабле, но Гео прошептал:
— Не надо.
Поэт вытянул руку и медленно шагнул вперед. Неуклюжая человекоподобная обезьяна отступила назад и мяукнула.
И тут Ями понял... Он встал рядом с Гео, защелкал пальцами и заговорил голоском, каким обычно успокаивают детей:
— Ну... ну... ну...
Гео тихо рассмеялся и попытался успокоить Михайло:
— Эта тварь нас не тронет.
— Если мы его не тронем, — добавил Ями. — Это какая-то разновидность некрофагов.
— Что? — переспросил Михайло.
— Он ест мертвечину, — объяснил Гео. — О таких существах упоминают древние легенды. После Великого Огня их было великое множество. Правда, на нашем острове они давным-давно вымерли.
— Иди ко мне, крошка, — позвал Ями. — Хорошенький... миленький... красивенький...
Существо мяукнуло, склонило голову, подошло и потерлось головой о бедро Ями.
— Ну и запах, — сморщился чернокожий матрос, почесывая тварь за ухом.
— Эй, осторожнее, парень! — воскликнул он, когда зверь потерся сильнее, чуть не сбив моряка с ног.
— Оставь свою зверюшку в покое, — попросил Михайло. — Пора в дорогу.
Гео потрепал пожирателя падали по холке:
— Пока, красавчик.
И люди не торопясь направились к реке.
Когда они вышли на каменистый берег, Гео сказал:
— По крайней мере, теперь мы знаем, что у нас есть еще семь дней, чтобы добраться до храма Хама и вернуться обратно.
— А? — удивился Ями.
— Помнишь сон про корабль?
— Ты его тоже видел?
Гео обнял Змея за плечи:
— Наш друг подарил нам вещий сон...
— А чьими глазами смотрели на мир мы? — спросил Ями.
— Боцмана Джорде.
— У него все люди выглядят мертвецами... Это какой-то кошмар... Я едва узнал нашего капитана.
— Это еще одно доказательство того, что именно Джорде шпион Эптора.
— Из-за особенностей его мироощущения? — Ями снова улыбнулся. — Боюсь, в тебе снова говорит поэт. Но я все понял.
За их спинами раздался тонкий визг, и, обернувшись, путники увидели на скале, нависшей над ними, неуклюжую фигуру своего нового знакомого.
— Ого, — удивился Михайло. — А вот и ваш красавец.
— Надеюсь, он не пойдет следом за нами, — озабоченно сказал Гео.
«Красавец» запрыгал по камням и остановился прямо перед людьми.
— Что это у него? — удивился Ями.
— Не знаю, — пожал плечами поэт.
Сунув руку под шкуру, переброшенную через плечо, человекообезьяна достала большой кусок мяса серого цвета и протянула путникам.
Ями засмеялся, а потом объяснил:
— Он предлагает нам позавтракать.
— Есть это! — возмутился Михайло.
— Можешь предложить на обед что-нибудь получше? — поинтересовался Гео. Он принял мясо из когтей получеловека. — Спасибо.
Пожиратель падали повернулся, оглянулся на прощание и затопал по берегу обратно в лес. Гео повертел в руках кусок мяса.
— В нем совсем нет крови, — озадаченно сказал он. — Мясо высушено.
— Так оно дольше сохранится, — сказал Ями.
— Я такое не ем, — категорично заявил Михайло.
— Как, по-твоему? Это можно есть, Змей? — спросил Гео маленького воришку.
Змей сначала пожал плечами, а затем кивнул.
— Будешь?
Мальчик потрогал живот и снова кивнул.
— Значит, меня это мясо тоже устраивает, — вздохнул поэт.
С помощью драгоценных камней они развели огонь, подобрали палки для вертелов и стали жарить мясо. Скоро оно зашипело и зарумянилось. Жир начал пузыриться и с шипением стал капать на раскаленные камни, которыми путники обложили костер. Михайло, сидя в стороне, повел носом, потом придвинулся поближе и наконец, запустив большие пальцы в растительность, покрывавшую его брюхо, проворчал:
— Черт с ним... Я хочу есть.
Остальные потеснились.