Шрифт:
— Девочка, — хмыкнул скабрезно Хамелеон и двинулся кошачьей походкой к ней. Лера было двинулась вперед, но словно споткнулась и остановилась. Невидимый Демогон держал ее за ноги, не давая двигаться в мою сторону. Кофе в этот раз прихватить забыли.
Хищник поравнялся с ней, встал напротив и замер. Потом неуверенно протянул руку и коснулся подушечками пальцев виска Леры. Они осторожно скользнули вниз, очерчивая овал её лица.
— Истинная пара, — едва слышно произнес он и с полубезумным восторгом добавил: — Ведьма.
Глава 19
Лера
Вокруг странно колыхнулось пространство, воздух будто наэлектризовался. Я огляделась и поняла, что вся наша компания находится в большом зале. Скорее всего, это был какой-то заброшенный старый особняк. Лепнина на стенах и потолке, красноречиво на это намекала.
Демогон не издавал ни звука, вцепившись в мою ногу мёртвой хваткой. Неужели он боится? Похоже на то. Мурсулина корчилась на полу, постанывая. Хамелеон вцепился в Ансира мёртвой хваткой, заломав ему руки за спиной. Поняла, что дела плохи. Мой дракон израсходовал магию на регенерацию.
Я пока что предпочитала помалкивать, оценивая обстановку и прикидывая, как выбираться из этой передряги. Завалить троих разом мне не под силу. Мурсулина сейчас слаба, а помощник Хамелеона и подавно, но вот сам главарь. От него волнами исходила мощь.
Хамелеон накинул на Ансира знакомые антимагические браслеты и подошёл ко мне.
— Красавица, — промурлыкал в лицо и мерзко облизнулся. Внутри вся передёрнулась от отвращения, но нашла в себе силы мило улыбнуться. — Этот неудачник скоро отправится к проящерам, продолжил он, очерчивая шершавым пальцем моё лицо. — Я ведь вижу, как он смотрит на тебя… — повисла пауза. — Неужели ты и для него истинная? — озарила внезапная догадка Хамелеона. — Эта ящерица тебя не достойна. Он слабак и размазня, — процедил мужик, обводя меня сальным взглядом каре-зелёных глаз.
— Ты гораздо сильнее. Я чувствую, — включилась в его игру, поддакивая мерзавцу.
— Именно. И такое сокровище достанется мне по праву, — Хамелеон впился мне в губы. Услышала, как зарычала Мурсулина. Поняла, что она будет мстить.
Как только Хамелеон выпустил меня из захвата, перевела взгляд на Ансира. Он молчал, впившись в меня тяжёлым болезненным взглядом. Хотелось подойти, обнять, сказать, что это всего лишь игра, но я не могла этого сделать. Ансир должен понимать это. Неужели он думает, что я такая продажная шкура? Поняла, что виной всему его собственные внутренние демоны. Он считает себя недостойным меня? Или думает, что безразличен мне?
— Придётся тебя связать, — объявил Хамелеон, буквально пожирая меня взглядом. — Сначала мне надо разобраться с Ансиром. А я знаю, что ведьмы весьма коварны, поэтому тебе придётся посидеть тут. Но это временные неудобства. Обещаю.
Хамелеон взял верёвку и осторожно связал мне руки и ноги, после чего взял на руки и усадил на большое мягкое кресло. С Ансиром он не церемонился. Вытолкал его в соседнюю комнату и захлопнул дверь. Я знала, что магии на регенерацию у моего мужчины не осталось. А тем более на то, чтобы дать отпор. Мысли лихорадочно метались в черепной коробке. Меня начало заметно трясти.
— Боишься? — раздался шипящий голос рядом. Обернулась и обмерла. Совсем забыла про Мурсулину. А зря…
Она ползла ко мне, опираясь на здоровые конечности. В глазах полыхала ярость. Зрачок удлинился, напоминая, с кем я имею дело. До этого воспринимала Ансира как обычного человека с магическими способностями. Понятие «дракон» в моей голове было весьма расплывчато.
Вопреки моим ожиданиям, драконица не стала нападать. Она скривилась, замерев в нескольких шагах от меня.
— Истинная, значит, — выплюнула Мурсулина, прожигая меня взглядом полным ненависти.
— Даже Ансир пал под твоими чарами. А мне не покорился. Ненавижу! — процедила она.
Поняла, что Мурсулина раньше испытывала сильные чувства к Ансиру. Обиженные женщины мстят.
— Убить тебя не могу. Хамелеон не простит. А вот немножко покалечить. — она мечтательно улыбнулась, а у меня мороз побежал по коже.
Услышала, как из-за стены раздался полный боли стон. Знала, что Ансир держится до последнего. Значит, он испытывает настоящие муки! В груди поднялась болезненная волна. Почувствовала, как мои путы рассыпаются на мелкие волокна.
— А как мы сюда попали? — постаралась придать своему голосу непринуждённости. С места не двигалась, чтобы не выдать своё внезапное освобождение.
— Хамелеона людишки сами снабдили всем необходимым. Телепортаторы, антимагические наручники, парализующие бластеры.
— Как так? Он же преступник! А люди с Ирагана в принципе недолюбливают драконов. По идее он первый на очереди для уничтожения.
Мурсулина заливисто рассмеялась, поднимаясь на ноги. Её конечность успела за время нашей «милой» беседы срастись.