Вход/Регистрация
Насмешка
вернуться

Цыпленкова Юлия

Шрифт:

Наместник скрипнул зубами и дошел до шкатулки. Она оказалась открыта, а значит, туда недавно заглядывали. Зачем? Лаисса Ренваль никуда не собиралась, значит, украшения ей были не нужны. Сняла и убрала? Но Лиа не надевала украшений в дорогу. Вообще странно, зачем ей понадобилась шкатулка. Ответ пришел сам собой, вызвав в душе новую бурю — чтобы прятать вещь того щенка, которого она пригрела на своей груди. Спасла, обогрела, влюбилась… А девица ли она еще?

Грохот от падения шкатулки с драгоценностями, сметенной рукой наместника, заставил Лиаль вскрикнуть и открыть глаза. Он стоял у столика, но теперь смотрел на жену тяжелым взглядом. Дыхание наместника было шумным и рваным, словно он долго-долго бежал. Девушка вжалась в спинку кресла, стиснув подлокотники побелевшими пальцами. И мужчина отлепился от своего места.

Он шел к ней, словно хищник крался к своей добыче, не сводя взгляда, придавившего Лиаль к ее месту. Бард, все еще сидевший на полу, забыл о своей руке и вскочил на ноги, бросаясь навстречу господину, но тот отшвырнул певца, кажется, даже не заметив этого. Ренваль сейчас видел лишь одну Лиаль, и в голове его кружила тысяча картин, в которых благородная лаисса отдавалась молодому проходимцу, как последняя шлюха.

— Ты была с ним, — хрипло произнес наместник, склоняясь над супругой и упираясь ладонями в подлокотники ее кресла. — Признайся, и я не сделаю тебе слишком больно.

— Мне не в чем признаваться, — сдавленным шепотом от ужаса ответила лаисса. — Мое девство при мне, и вы, — она сглотнула и зажмурилась, — можете в этом убедиться.

— Хорошо, тебя осмотрит лекарь, — кивнул Ландар.

— Святые! — воскликнула лаисса Ренваль. — Вы готовы еще и таким осмотром унизить меня?!

Наместник сузил глаза.

— Тебе есть, что скрывать? — равнодушно спросил он.

— Я невинна, — простонала Лиаль, закрывая лицо ладонями.

— Но ты… ты влюбилась в того ласса, так? — голос Ренваля зазвенел от напряжения. — Ты впустила его не в свое тело, но отдала душу?

Лаисса вскинула глаза на мужа, и он заметил влажные дорожки на ее щеках.

— Какое вам дело до моей души?! — с мукой в голосе воскликнула Лиаль. — Вы все равно никогда не полюбите меня! Ваше сердце отдано мертвой, так зачем вам знать, кто живет в моем сердце?!

Ландар вскинул лицо кверху и расхохотался. Смех его казался еще более страшным, чем угрозы и допрос. Взгляд Лиаль в панике заметался по покоям, ища путь на свободу, но она оказалась плотно заключена в капкан из тела своего супруга. Ренваль перестал смеяться и склонился еще больше, приближая свое лицо к лицу Лиаль.

— А ежели ты ошибаешься? — спросил он, лихорадочно сверкая глазами. — Что ежели, мертвую потеснила живая?

Он вдруг выпрямился, схватив жену за тонкие запястья, и рванул на себя, заключая в объятья. Одна ладонь ласса легла на девичий затылок, не давая ей отвернуться, пальцы зарылись Лиаль в волосы, сжимаясь и причиняя легкую боль.

— Ты нужна мне, Лиа, — сказал мужчина, блуждая взглядом по ее лицу. — Лиа… Нечистый! — воскликнул он, злясь на самого себя за нерешительность. — Кажется… проклятье! Лаисса Ренваль, Нечистый вас задери, я влюблен в вас.

— Что? — потрясенно переспросила Лиаль, но тут же усмехнулась и отрицательно качнула головой. — К чему эта ложь? Вы уже все сказали, а я вас услышала. Вы поставили меня в один ряд с вашими любовницами, готовый пучком, словно торговка морковь, обменять на первую лаиссу Ренваль.

— Я не лгу! — наместник еще тесней прижал к себе супругу. — Теперь не лгу.

— В любом случае, поздно, — упрямо мотнула головой лаисса. — Ваша любовь опоздала на два года. К Нечистому, она все еще могла успеть ко дню нашей свадьбы, когда вы совершили непоправимое! Но сейчас мне не нужны ни вы, ни ваша, якобы, влюбленность.

— Потому что уже успела полюбить другого? — зло спросил Ландар. — Плевать, принадлежишь все равно мне!

Он рывком склонил голову в попытке поцеловать супругу. Она зажмурилась, уперлась ладонями в плечи мужчины, но большего сделать не смогла, и ее губы оказались смяты властным болезненным поцелуем, оборвавшимся столь неожиданно, что ни один из супругов даже не сразу понял, что произошло.

— Бегите! — закричал Лиот, повисший на своем господине. — Спасайтесь, госпожа!

Лиаль охнула, подхватила подол платья и бросилась к дверям. Борьба за ее спиной закончилась коротким вскриком барда, и стремительные шаги перепугали девушку окончательно. Она слепо ткнулась в дверь, перепутав сторону, в которую та открывалась. Наместник настиг ее, ухватил за ткань платья и рывком развернул к себе. Ткань треснула, и платье поползло с плеч, открывая Ландару цепь с медальоном.

Лаисса от резкого толчка ударилась спиной о дверь, да так и застыла, глядя на мужа, взявшего в руку медальон и рассматривавшего его.

— Так значит все правда. И медальон есть, и твои грезы о сопляке, которого ты притащила в наш замок, — в задумчивости произнес высокородный ласс. Затем взгляд его метнулся к бледному лицу Лиаль. — Дрянь!

Рука Ландара взметнулась для удара, но замерла на полпути и снова опустилась. Не-ет, он не ударит ее, только не ее. Терпение и время станут союзниками ласса Ландара Ренваля. Если и начинать что-то менять, то нужно это делать сейчас. А своего зверя он натравит на виновника происходящего, на хозяина этой проклятой безделушки. Пальцы наместника вновь сжались на медальоне, и он сорвал его с шеи Лиаль, оставляя на нежной коже ссадины. Вскрик супруги ласс услышал, но отодвинул ее от двери и покинул покои.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: