Шрифт:
— ЗАТКНИСЬ! — прорычала она. — Ты никогда не понимал своей силы и всегда старался не развивать её здесь, а наоборот отойти от неё. Даже когда получил Банкай. Даже разработав способы применения Воли! Но я остановлю это, разбив последний осколок безумия! Ёру, Иназума! Меч Бога Грома! — молнии в небе буквально слились в одну огромную молнию.
Шаолинь сражалась со своим занпакто чуть поодаль и атака была нацелена точно на неё.
— Это…
— Это четвёртая техника Банкая! Ей я покажу тебе как надо убирать препятствия! — она взмахнула рукой и огромная молния устремилась к Шаолинь.
Я ушёл в Сору, перегнав молнию на доли секунды и снова ушёл, сбежав от атаки. А вот Сузумебачи не повезло… Огромная молния встретилась с землёй, спровоцировав взрыв и настоящее землетрясение. Дрожь земли… Я чувствовал, как земля буквально ныла от атаки Иназумы. Взрыв задел огромную площадь, распространяя молнии во все стороны… Я применил Сору максимально далеко, насколько это возможно.
— Банкай! Джакухо Райкобен! — жёлтая реяцу исторглась из Шаолинь, которую. Я тащил на себе с момента удара Иназумы. — Получай!
Она отчаянно напряглась, и я понял «почему». Воля Вооружения покрыла ракету прежде чем она выстрелила. И данный приём сразу исчерпал все ресурсы её организма. Слишком она слабо владеет волей. Тело жены содрогнулось от выстрела. Она уже была без сознания выстрелив…
— ЧТО?! — ракета выдержала атаку молнии из-за брони Воли и взорвалась рядом с Иназумой.
Огромный взрыв окончательно добил местность. Когда дым рассеялся, я обнаружил осколки своего занпакто. Это иронично. Банкай моего занпакто помог моей жене вернуть себе Сузумебачи. А Банкай занпакто моей жены помог мне вернуть Иназуму… Я ощутил, что вновь способен на Шикай и Банкай.
— Мда, ну и дела, — проговорил я, достав листок с телепортом.
Меня доставило в Бараки Четвёртого Отряда, где у меня прямо с рук Шаолинь приняла Унохана…
— Я позабочусь о ней, — серьёзно сказала Рецу. — Тебе тоже нужен отдых.
Я присел на подушку, перед столиком. Обстановка в комнате, в которую я пришёл отдохнуть — была умиротворённой. Ситуация в Сейретее, как мне доложили — паршивая, но погибших нет. Такое ощущение, что сами занпакто сдерживаются.
— Я могу принести вам чай, — сказал один из медиков.
— Я буду не против, — кивнул я, положив себе на колени ножны с Иназумой. — Пообщаемся? — окружение сменилось на лес. — Иназума?
Всхлип… Я обернулся… За моей спиной, свернувшись калачиком, лежала волчица и печальной морде, слезам, текущим из глаз — очень раскаивалась в содеянном… Или жалела о том, что не смогла закончить «дело»?
— Иназума, — я медленно подошёл к ней. — В чём дело?
— Ты… Я предала тебя, — ответила волчица, развеяв пасть. — Как часть твоей силы…
— Ты не хотела меня предавать? — спросил я.
— Конечно! — кивнула волчица. — Я… Я не знаю — поверишь ты, или нет. Но у нас, занпакто, тоже есть чувства и… Есть моменты, где мы, отчасти, не согласны со своим хозяином. У обладателей лишь Шикая — с этим труднее. Но те, кто достиг Банкая… В общем — занпакто тех, кто достиг Банкая не должны себя так вести. Как бы мы не были недовольны жизнью хозяина, мы его признали. А этот… Мурамаса… Он гипертрофирует чувства, из-за которых мы недовольны хозяином и таким образом — они возобладают и заставляют занпакто атаковать хозяина.
— То есть — ты никогда…
— Я могу быть недовольной из-за твоей философии, твоих действий. Но я всегда была с тобой. С самого зарождения твоей силы. И всегда буду, хотя и не имею после всего этого на это право, — всхлипнула волчица. — Какое доверие может быть между слугой и хозяином, если слуга предаёт его?
— Никакого, — покачал головой я, при этом обняв волчицу. — Я не могу тебе верить после всего случившегося, Иназума. Но я так же и не чувствую, что ты лжёшь… докажешь, что не лжёшь?
— Как? — спросила волчица.
— Больше никогда не предавай меня, — вкрадчиво проговорил я в ухо ей. — Тебе ли не знать — как я отношусь к предателям.
— Да, — сглотнула девушка, уже девушка, которую я, сидя на лесной поляне, просто обнимал. — Уж кто-то, а я знаю, КАК ты обходишься с предателем… Я не предам, я докажу, что ты всегда сможешь на меня положиться… А она… Пусть живёт.
— Не она, а Шаолинь, — предостерегающе сказал я. — Шаолинь — моя любимая жена. И я не позволю её оскорблять.