Шрифт:
— Ха и это все, что ты смог выдавить их себя Коротт? Преступайте к казни! — король вяло отмахнулся, приговаривая человека к неминуемой, страшной смерти.
Приговоренный стоял на железной решетке, приготовившись к смертной казни, смотрел на всех вокруг. Безумную толпу, которая потешается над ним, кидает камнями и желает гибели. Этот взгляд говорил, что он прощается с этим миром. Бывший судья, не боялся смерти или мучений, веря в свою менее грешную душу. По крайней мере, он так считал. К нему подошли палачи и с силой привязали его к решетке. Находясь в горизонтальном положении, под ним разгоралось пламя.
— Во имя великого. Наши земли скоро будут отчищены от тирании! А в ваших сердцах появиться настоящее добро и благодетель.
— Сдохни предатель! Как же хитро он манипулирует массами! Красноречивый ублюдок! Скольких людей он обманул и предал! — не унимался король.
Ланс, приказал и несчастному проткнули раскаленными иглами ноги и руки. Бывший судья даже не скривился. Он уже умирал. Посмотрев наверх на короля и его свиту, он злобно улыбнулся.
— Возмездие придет. Лишь это тихим шепотом сорвалось с его губ. Снизу огонь уже вовсю разгорался. Пожиравши тело куском за куском. Прошло совсем немного и от судьи не осталось и следа. Лишь обугленная, черная плоть. Воздух наполнился отвратительным запахом горелого мяса. К счастью для всех, скоро горький дым рассеялся и появилась свежесть и чистота. Уилли сотворил несколько манипуляций руками.
— Отлично верховный маг.
— Стараюсь ваше величество.
Этот честолюбивый ублюдок заслужил это. Скормите остатки псам. Что ж, приступаем к главному событию. Страж Зед, вы готовы?
— Позвольте ваше величество мне сражаться рядом со стражем Зедом. Я тоже должна заботиться о своей репутации.
— О, в этом нет необходимости страж Лия. Вы отлично проявили себя при битве на Кайре. Я отлично помню эту победу. Дадим же шанс и прославленному войну. Девушка хотела еще что-то добавить, но увидев жесткий взгляд короля, оставила эту идею.
Каратель также радостно объявил о моем триумфе. И об испытании для достоверности. Ибо Вилона, не любила чужаков, к тому же самозванцев. Публика приняла меня прохладно. Кто-то даже был не доволен моим видом. Я якобы не такой большой и широкий, как говорят. Но мне было плевать на все. Только она, только жажда терзала меня и не давала погрузится полностью в свои мысли. Веки мои были тяжелы, как никогда раньше. Разум затуманен. Я будто плыл. Тело полностью расслабилось и погрузилось в пучину ведений и грез. Боевая броня покрывала все мое тело. Черные, как смола доспехи вызывали беспокойство у моих противников.
Передо мной стояли пятнадцать фанатиков. Все разные по габаритам. Одни высокие и массивные, другие маленькие и юркие. Были и среднего телосложения и более сбалансированные. На всех фанатиках были ошейники и острые шипы на локтях, коленях. Спины прикрывали чешуйчатые железные панцири. А в руках разное оружие топоры, сабли и палицы. Так же заметил, что они все невероятно быстрые. А от оружия исходили блики света и небольшие искры.
«Зачарованные куклы. Как интересно. Отличная пища. Мои души. Идите же ко мне. Пора утолить голод!»
Раздался сигнал, толпа взревела. Все пятнадцать фанатиков рванули вперед. Одновременно. Время замедлилось. Я уже не чувствовал, как до боя сонливость, напротив, я был свеж. Будто что-то подзарядило меня.
Мельком осмотрел каждого война. Застывшая ярость, гнилые зубы и жилистые тела. Материализовав меч, я из всех сил ударил по земле. Меня окружила ударная огненная волна. Захлестнув нападающих, они немного растерялись и потеряли бдительность. Не теряя драгоценного времени, я вспорол животы сразу четверым. Те падали на колени обнажая свои кишки.
Корнелия в ярости кричала, что-то.
«Узрите мою мощь, насекомые!»
Отпрыгнув от остальных, я выпустил два огненных серпа. Те поразили еже пятерых задев кому ноги, кому руки. С отрубленными конечностями, те в муках падали на землю выпуская из себя фонтаны крови. Позже выпустив еще серпы, легко их добил. Остальные шестеро уже с опаской на меня смотрели. Взглянув на них еще раз, я уловил страх и беспомощность.
— Миледи Корнелия и это мясо, вы называете псами карателей? Какое жалкое зрелище. Ни одного удара! Ни одного! — Ланс заметно хотел проучить верховного карателя и напомнить, что настоящие воины — это скоординированная и действующая по приказам армия. А не преступники.
— Не спешите главнокомандующий рыцарями и стражами сир Ланс! Это только первый раунд. Верно, верховный маг Уилли!
— Так точно, верховный каратель Корнелия.
Мне стало двигаться совсем невмоготу. У этих шестерых выживших, внезапно повысилась скорость. Я же наоборот чувствовал себя черепахой. Мечи и секиры покрылись толстым слоем льда.
«Магия, как у Лии, но более грубая и сильная. Уилли, вступил в игру! Но почему лед? Противостояние стихий?»
Раздались барабанные очереди. Фанатики будто озверели. Напав также на меня одновременно, они вслепую нападали, даже не обороняясь. Тут пришлись уже сокрушительные удары на мою броню. Ледяные лезвия просто скользили и отлетали. Не причинив мне никакого урона. Я же, сделав сильный размашистый удар отправил к праотцам сразу четверых.