Шрифт:
– Беру! – тут же вновь гаркнула Киани вновь, а я, глянув, кого она опять выбрала, готов был придушить ее, но дракон встал между нами.
– Убогая?! Киани, ты видишь, кого берешь? Слепая, да она же уже одной ногой в могиле!
Но торговец подпрыгнул уже к девушке, взял плату и кивнул своим помощникам доставить товар госпоже. Рабыня была высокой, невероятно худой, на ее лице виднелась грязная повязка, закрывающая глаза. Волосы было коротко острижены, он нее разило, как от сточной ямы, но именно к ней Киани шагнула сама. Коснулась ее лица, что-то шепнула и, взяв женщину за руку, осторожно повела за собой.
На помост выгоняли молодого демона. Один рог обломан, на руках следы от кандалов, видны следы жестоких побоев, взгляд потухший, хотя в таком месте…
– Беру!
Ну конечно, кто еще это может орать, наша несравненная Киани. Может, её сегодня мастера одурином напоили? Скажите на милость, какого рожна нам эти трупы в путешествии?
– И-Вань, забери его, у меня деньги кончились, – попросила Киани.
Я развернулся к ней, хотел вспылить, но замер. Глаза полные слез остановили весь поток брани, и я молча протянул хозяину монеты и махнул демону следовать за мной.
– Куда сейчас?
– Нам надо дать им передохнуть, - заявила Киани. – А мне нужно время их осмотреть.
– Я могу предложить гостеприимство своего дома, - быстро сказал господин Карам. – Тем более я смогу доставить вас туда довольно быстро.
– И мы воспользуемся этим предложением, - решил за всех мастер Фабердини.
Карам кивнул и поманил нас к стене ближайшего дома. Он что, живет на площади торговцев? Но мелькнул ключ "от всех дверей", и я обрадовался, понимая, что мы действительно быстро покинем эту площадь. Аргайл подхватил рабыню на руки и понес ее вслед за Киани, она вместе с Лиэри, осторожно поддерживая, вела демоненка.
– Идти сможешь? – спросил я у однорогого.
– Да, господин.
– Тогда пошли.
Мирх
Эмоции Киани бушевали. Они были настолько разнообразны, сбивчивы, мимолетны, что мне стало плохо, и я нехотя отступил. Да, я знал, что встреча с Аргайлом не будет простой, но сюда еще примешалось ее желание спасти хоть кого-то. Рынок невольников взбудоражил и обострил все ее чувства. Она пользовалась нашей связью, чтобы прислушаться к тем, кто был рядом. Но выбрала для этого явно неудачное место.
Слуга господина Карама нашел нас, когда мастер Ярим увлеченно торговался за большую повозку. Я прислушивался и только диву давался, как он мог продолжать такой спор. От него фонило азартом и весельем. Наконец, когда торговец и мастер выдохлись, и цена устроила обоих, монеты перекочевали торговцу, и на вопрос, куда доставить повозку, я назвал адрес господина Карама.
– Кто это?
– Здешний страж-дракон.
– Наблюдатель?
– Да. В его задачи входит отслеживание отступников и их действий.
– Вот как. А в чем причина его гостеприимства?
– Киани.
– Хм, и почему я не удивлен?
– Лошадей тоже направят в дом господина Карама, - предупредил нас худенький паренек, которого прислал за нами его господин.
– Отлично, - мастер Ярим был доволен.
– Вы не боитесь? – поинтересовался я у мастера.
– Чего?
– Что Киани захочет все вспомнить, что встреча с Аргайлом пробудит воспоминания, так упорно стираемые нектаром?
– У меня к вам тогда встречный вопрос, мой Друг. Скажите, а вы действительно хотите, чтобы она все забыла? Изменила свою историю, судьбу, саму себя?
– Нет, но…
– Киани, ее дар, ее мысли. Она может измениться. Может стать обычной девочкой, обожающей платья и праздники. Но мы никогда не забудем ее прежней, будем всегда подталкивать ее, сами того не понимая, к тем поступкам, что привыкли ожидать от нее. Именно поэтому И-Вань повел ее на оружейный рынок, а мастер Фабердини был уверен, что она рванет на рынок рабов, и, как видите, он не ошибся. Нектар — это иллюзия, фикция, действие которого отвлечет Киани, даст время окрепнуть, но не сотрет ее окончательно. В любом случае дозы нектара у нас строго в ограниченном количестве. Меня больше волнует встреча Аргайла и нашей девочки. Их связь. Как все пройдет у них. Вы чувствуете её?
– Ар растерян, взволнован, зол и, несмотря на все это, счастлив. Я схожу с ума от чувств, что бурлят в Киани. Там надежда, печаль, проскальзывает боль, но тут же все сметается злостью, радостью и сумасшедшим азартом. Я не выдержал, отступил от ее чувств.
– Все в порядке, - усмехнулся мастер Ярим. – Это значит, она живет. Это хорошо. Кстати, насколько наша компания стала больше, помимо господина Карама и Аргайла?
– Два молодых демона и одна женщина… - я замялся, стоит ли говорить о той, в выживании которой я очень сомневался.