Вход/Регистрация
Как сбежать от дракона и открыть свое дело
вернуться

Ардин Ева

Шрифт:

— Благодарю за приглашение, господин орт Нертан, но вынуждена отказаться, — мило улыбнулась я, похвалив себя, что запомнила хотя бы часть имени эльфа. — Как уже упоминал мой фамильяр, приемный день у нас завтра. Возможно, я смогу уделить вам время, скажем, после полудня. Но точно не сегодня.

Эльфу явно не понравились мои слова. Он нахмурил идеальные брови, отступил на шаг и смерил меня таким взглядом, словно пытался понять, а в своем ли я уме.

— Вы, госпожа ведьма, верно, не понимаете, что происходит, — произнес он пафосно. — Исключительно по доброте душевной я сформулировал требование пройти со мной как приглашение, и дал вам шанс сохранить лицо. Вы этим шансом не воспользовались, и теперь мне, похоже, придется вернуть сюда стражу. А господин Фенир вполне может выступить представителем городского совета.

— О чем вы говорите? — нахмурился маг.

— Насколько мне известно, у ведьмы, проживающей на Срединной улице, дом три, есть лицензия на торговлю, и право продавать зелья собственного производства. Но права на лечение, равно как и целительской лицензии, у нее нет, и никогда не было. Я вообще не понимаю, как вы, господин Фенир, уважаемый маг, могли опуститься до того, чтобы прибегнуть к услугам ведьмы, вместо того, чтобы воспользоваться собственными силами. В конце концов, если вам понадобилась помощь, вы всегда могли обратиться к нам.

Глава 41.2

— Я пыталась просить вас о помощи! — негромко произнесла Карита, покачивая на руках ребенка. — Но один из ваших… эльфов сказал мне с презрением, что… — она набрала в грудь воздуха, — что людей вы в свою резиденцию не пускаете. Неприемный день, видите ли!

— Я уверен, что узнав о том, кто вы, и о цели вашего визита, для вас он бы сделал исключение, — убежденно изрек эльф.

— Я представилась! — почти вскрикнула Карита. — И сказала, что у моей дочери жар, и она может умереть! Так знаете, что мне ответили?! Люди легко плодятся, родишь нового ребенка, у вас это быстро!

— Но вы и правда рожаете гораздо чаще, чем мы! — начал было эльф, но, увидев реакцию на свои слова, осекся. Посмотрел на мага, и сказал уже другим тоном: — Наверняка мой подчиненный неверно понял вашу супругу, господин Фенир!

Карита всхлипнула, и зашлась в беззвучном плаче. Словно почувствовав мамино состояние, проснулась малышка. И уж она огласила улицу поистине громогласным ревом, возвещая всех и вся, что не согласна с таким положением вещей.

Я подошла к девушке и погладила ее по плечу, пытаясь успокоить. Малышка прекратила плакать, и начала улыбаться. А я поманила Лалу и велела:

— Уведи Кариту с ребенком в дом и накорми. Мамочке вредно волноваться.

А сама обернулась к эльфу. Очень хотелось его просто прибить. Глянув на Фенира, убедилась, что мужчина разделяет мои чувства: кулаки его сжались, и вокруг них образовались воздушные вихри.

— Для таких слов нет и не может быть оправданий! — сообщила я эльфу, чувствуя, как внутри поднимается волна жара. — Ваш подчиненный оскорбил женщину, отказал ей в помощи, и обрек на смерть ребенка!

— Уверен, это недоразумение, — упрямо настаивал на своем эльф. Он перевел взгляд с Фенира на меня, и впервые в его глазах промелькнуло нечто вроде уважения и… опасения? — У нас бывают неприемные дни, это верно, и, видимо, девушка пришла поздно…

— Поздно?! — возмутилась я. — Знаете что, господин орт Нертан, а идите-ка вы… к себе в резиденцию. У меня для вас неприемный день. Всегда.

— Если я куда-то и пойду, то только вместе с вами, госпожа ведьма, — весьма неприятно улыбнулся эльф, доставая откуда-то сверкающий красным кристалл на цепочке. При виде его Фенир как-то напрягся. — Я предъявил вам обвинение, и все еще готов выслушать объяснения, прежде чем давать делу ход…

— Обвинение? Что-то не припомню, — я тоже обнажила зубы в улыбке, которая наверняка больше походила на оскал. — Вас не затруднит повторить, в чем конкретно вы меня обвиняете?

— Вы вылечили жену мага Фенира от Красной немочи! — возмущенно воскликнул эльф. — На что не имели никакого права! Так что вы идете со мной!

— Я уже отказалась от вашего любезного, если можно так выразиться, приглашения. А что касается ваших голословных обвинений… Вы сами сказали, что… — я припомнила точную формулировку, — у ведьмы, проживающей на Срединной улице, дом три, есть лицензия на торговлю, и право продавать зелья собственного производства. Так вот, если вы вдруг не знаете, тут не лечебница, а магазин.

Никто не обязан доказывать, что он не верблюд. А вот тот, кто обвиняет, должен привести доказательства своих обвинений. Пусть сперва эльф предъявит подтверждения, что я кого-то там лечила, а потом уже и требует объяснений.

Правда, если кто-то из розочек сдал меня эльфу, мне может грозить… что, кстати? Приватная беседа с ушастым милашкой, на поверку оказавшимся высокомерным гадом? Я вздохнула. Надо срочно изучать местные законы. Где бы еще найти время на все. Может, сварить мыло, помывшись которым, не надо будет спать?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: