Шрифт:
– Вы же говорили, что в городе совершенно безопасно? – сощурился Хью.
– Безопасно, все верно, – кивнула тетушка Мэйв. – Опасности здесь нет. Но и интереса тоже. Просто… место, отмеченное на карте лишь для того, чтобы не оставлять лакун. Лучше наведайтесь вот сюда. Здесь собираются актеры, музыканты, фокусники и поэты. Это они придумали карусель, которая так впечатлила вас. Никогда не знаешь, что они выдумают в следующий раз. Вам понравится!
Театр Меган нравился больше. Однако, подняв глаза на Хью, она увидела – тот неотрывно смотрел на затемненный силуэт здания на карте.
Переведя взгляд на Бритт, она увидела, что на ее лицо набежала тревожная тень – но в тот же момент девочка тряхнула бирюзовыми волосами и бодро произнесла:
– Как много интересного таится в городе – никогда не узнаешь без гида! Спасибо, тетушка Мэйв. Могу я забрать карту? Думаю, мы будем ходить вместе. А я люблю карты!
Меган невольно улыбнулась, вспомнив первую встречу на перроне, а Бритт свернула карту в трубочку и убрала в рюкзак.
– Если хотите, я подброшу вас до Дальней башни, – сказала тетушка Мэйв. – Пусть город и небольшой, но на автомобиле точно будет быстрее. И вы успеете застать красивое время, пока солнце не вышло слишком высоко.
Глава 14.
Больше всего Хью, конечно, заинтересовал заброшенный дом. По заблестевшим глазам Бритт он понял – не только его. Но расспрашивать тетушку Мэйв больше не решился. Стало ясно: здесь есть какая-то тайна. Если что-то пытаются скрыть, это – неспроста.
Горячие источники тоже казались перспективным вариантом.
Однако начинать следовало с обзорной площадки – по крайней мере, это возможность увидеть город целиком, не в виде мозаичных пятен на карте, и наконец-то составить полное представление.
Почему-то Хью совсем не чувствовал тревоги. А стоило бы: странностей меньше не стало, наоборот – лишь усилилось количество нестыковок и тех удивительных вещей, которые должны были бы напрягать… Но стоило ему задуматься о них, как мысль ускользала и растворялась в ярком калейдоскопе образов, цветов и запахов, обрушивающихся со всех сторон.
Еще Хью чувствовал себя превосходно выспавшимся, но совсем не мог вспомнить, видел ли что-нибудь во сне.
Хью вышел на крыльцо и с наслаждением вдохнул морозный воздух. Если поезд завез их на несуществующую платформу рядом с чудным городком для того, чтобы он, Хью, научился наконец осознанно наслаждаться каждым мигом и не тревожиться по пустякам о завтрашнем дне, то процесс определенно запущен.
Тетушка Мэйв завела свой роскошный автомобиль, и в скором времени все трое мчали по узким пустынным улочкам. Хью заметил, что второй день подряд город просыпается сильно после завтрака. А основная жизнь словно не начинается раньше трех часов дня. Отличная жизнь! Спи до полудня, потом медленно приступай к делам и сворачивайся пораньше… Как же замечательно тут все устроено. Не то, что в больших городах, где ты вынужден носиться как белка в колесе вокруг трех подработок, чтобы только оплатить учебу.
Хью стало интересно: а что, охранники башен тоже живут по такому режиму? Однако нет, человек в ливрее с узким длинным лицом и загнутыми в баранку усами выбежал навстречу.
– Госпожа Мэйв! – прокричал он. – Что же вы заранее не предупредили, что пожалуете? Мы бы подготовились… О-хо-хо, вы и с гостями? Не было распоряжения, как же так!
Охранник схватился за голову.
Тетушка Мэйв рассмеялась.
– Не волнуйся так, Дульо-Дульо. Наши гости со мной, никаких особенных распоряжений не нужно. Позаботьтесь о машине, пока я провожу ребят на смотровую площадку.
– Присмотреть… За машиной? Конечно! Сделаем в лучшем виде! – Казалось, еще немного, и у Дульо-Дульо затрясутся руки. – Нужно ли сопровождение в башне, или вы сами?
– О, я бы не отказалась от компании Федуччио, если он, конечно, не занят.
– Госпожа, но я не уверен… – начал был Дульо-Дульо, но осекся под взглядом тетушки Мэйв. – Конечно, я спрошу у него. Утро раннее, но и Федуччо, хе-хе, не ночная птица!
Конец ознакомительного фрагмента.