Шрифт:
— Самому?! — взвизгнула графиня.- Будь добр тогда, САМ возьми семейное фамильное кольцо, отправляйся к Элеоноре Тамилтон и сделай ей предложение!
Я вздрогнула от неожиданности.
«При чем здесь Элеонора?» — недоуменно подумала я, а в сердце беспокойно кольнуло.
— С какой стати? — недовольный голос Джейсона.
— С такой, что эта девушка беременна от тебя!
Тишина в библиотеке…Я пошатнулась и схватилась за ручку двери, чтобы удержаться. Дверь дернулась, но в библиотеке, видимо, совсем не обратили на это внимание.
— С чего ты взяла мама? — потрясённый голос Джейсона.
— Я встречалась вчера с Элеонорой и ее матерью, баронессой Тамилтон, по их просьбе, и у нас был очень неприятный приватный разговор, — холодно ответила графиня. — Элеонора Тамилтон беременна от тебя и срок у нее уже месяц. Месяц, Джейсон! И она говорит, что ты игнорируешь ее и избегаешь, не хочешь с ней даже поговорить об этом!
В ужасе я отшатнулась от двери.
— Или ты хочешь сказать, что она ждет не твоего ребенка? — гневный вопрос графини.
Молчание.
— Джейсон, по срокам это может быть твой ребенок? — устало спросила графиня.
— Может быть, — нехотя признался Джейсон. — Но, может быть, и не мой. Откуда я знаю? Сейчас она с Аланом Бродли крутится.
— Значит, я это узнаю, — жёстко ответила графиня. — В наше время, слава Пресветлой, это сделать достаточно легко. Я надену на нее фамильное кольцо Тубертонов, и если камень потемнеет, то ребенок твой, Джейсон, и тебе придется жениться на лере Элеоноре Тамилтон!
— Сначала проверь, мама, — холодно ответил Джейсон. — А потом поговорим.
— Проклятье, Джейсон! Если ты не собирался жениться, ты не мог предпринять элементарные меры для этого?! — вновь взвилась графиня.
— Мама! Замолчи! Я сам разберусь!
«Месяц — срок?! Но мы с Джейсоном уже почти три месяца вместе, хоть об этом никто и не знает. Это какая-то ошибка. Он говорил, что был только со мной, думает только обо мне».
Тут дверь библиотеки широко распахнулась, и на пороге показался раздраженный и недовольный Джейсон. Он ошеломленно уставился на меня. А я просто попятилась от него. Шок, растерянность, неверие, паника. Чувства сменяли друг друга, видимо, отражаясь на моем лице, потому что Джейсон побледнел и испугался.
— Лори? — растерялся он. — Демоны Пресветлой, что ты здесь делаешь?!! Лори, ты все слышала? — он бросился ко мне. — Ты все не так поняла!
Я продолжала пятиться от него к лестнице. Очень трудно было все не так понять.
Вслед за Джейсоном в дверях библиотеки появилась графиня Тубертон. Как всегда, элегантная и очень красивая, но сейчас ещё и жутко недовольная.
— Лори? — она была очень раздражена.
После того, как мы с Крисом разорвали помолвку без объяснения причин, она и так не любила мои приезды, а сейчас разговор с сыном совсем накалил ее.
— Что случилось? Зачем ты приехала? — холодно спросила она.
Потом она внимательно посмотрела на мое лицо и, видимо, поняла, что я все слышала. Она как-то странно усмехнулась своим мыслям.
— Представляешь, Джейсона, наконец-то, похоже, поймали в брачные силки. Элеонора Тамилтон ждет от него ребенка, — она болезненно скривилась. — Слава Пресветлой, она красавица и из достойной семьи, с таким же успехом его могла подцепить какая- нибудь деревенская доярка.
— Мама! Замолчи! — прошипел Джейсон злобно, обернувшись на нее.
Я же повернулась и бросилась бежать по коридору, потом вниз по лестнице, прочь из этого дома, от Джейсона, от ужасной правды.
Джейсон поймал меня уже на улице, возле Золотко, схватил за руку, развернул меня.
— Как же так? — прошептала я потрясённо, вглядываясь в его мрачные глаза. — Как ты мог?
— Лори, это была ошибка, — он скривился. — Я летом на практику перед учебой уехал на неделю, помнишь? Элеонора тоже была там. Мы же в одной группе. Приехала, сказала, что соскучилась, крутилась вокруг. Не знаю, как так получилось… это было один раз…Лори, прости меня…выслушай.
— У тебя так здорово получилось, что скоро будет маленький Тубертон, — истерично прошептала я.
— Еще не ясно, Лори. Уверен, что Эль все придумала лишь бы женить меня на себе. Она же до сих пор влюблена в меня как кошка.
Он вцепился в меня мертвой хваткой, делая больно, в отчаяньи заглядывая мне в глаза. Графиня Тубертон вышла на ступени дома вслед за нами и с интересом наблюдала за нашим разговором.
— Отпусти меня, на нас смотрят, Джейсон, — тихо проговорила я, трясясь от еле сдерживаемой злости.