Вход/Регистрация
Общество для Генри
вернуться

Вудхаус Пелам Гренвилл

Шрифт:

– Он привез с собой тетку.

– Только не это!

– Откуда такой испуг?

– Это крах. Мы не сможем как следует принять богатую американку. Они привыкли к роскоши.

– Ну, у нас есть дворецкий, кухарка, старшая и младшая горничные. Не думаю, что в Букингемском дворце лучше. И потом, мне не показалось, что она богатая. Скорее бедная родственница. Но она не станет смотреть на нас свысока, даже если купается в деньгах. Она для этого слишком славная. Ты читала «Кентерберийские рассказы»?

– Ну, знаешь, то одно, то другое, все как-то недосуг… А что?

– Она напомнила мне Батскую ткачиху. Веселая и раскованная. Танцевала на сцене.

– Это обнадеживает.

– В варьете. Очень занятная женщина. У меня создалось впечатление, что она знает все анекдоты на свете. Вот одна история, про деверя их кухарки Эфраима…

Он не успел договорить, потому что в доме зазвонил телефон. Минуты через две вышел Феррис, дворецкий.

Феррис был представительный, чопорный и мрачный. Казалось, он постоянно о чем-то размышляет, вероятно, о космосе, и мысли эти неутешительны. Генри уже несколько раз говорил, что истинное духовное обиталище Ферриса – что-нибудь вроде дома Эшеров Эдгара Аллана По, куда тот вписался бы без малейшего труда. Сейчас он заговорил загробным голосом дворецкого, на которого меланхолия раз и навсегда наложила свою печать.

– Мистер Тарвин, мисс, спрашивает вас.

– Скажите, что не сумели меня найти.

– Очень хорошо, мисс, – сказал Феррис и удалился с нахмуренным челом.

– Тарвин? – сказал Генри. – Почему эта фамилия кажется мне знакомой?

– Я тебе про него рассказывала. Лайонел притащил его на обед.

– А, вспомнил. С бородой.

– Да. И бакенбардами.

– Зачем он тебе звонил?

– Этого мы никогда не узнаем, если, разумеется, он не попросит что-нибудь передать.

Вновь появился Феррис. Генри изучающе смотрел, как тот подходит.

– Интересно, – сказал он.

– Что интересно?

– Почему, когда я отправил тебя за дворецким, ты не выбрала кого-нибудь пожизнерадостней.

– На меня произвела впечатление его важность. Я подумала, на мистера Стикни она тоже произведет впечатление. Ты предпочел бы веселого, искрометного дворецкого?

Конец ознакомительного фрагмента.

  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: