Вход/Регистрация
Зеркала и лабиринты
вернуться

Арефкин Роман

Шрифт:

– Это совсем не смешно! – резко бросила мне госпожа Сиро, я же поспешил принести извинения, сославшись на весьма непростую, непонятную многим, работу моего сознания, уповая, что благодаря этой сложности, я и добиваюсь решения загадок, с которыми ко мне обращаются.

– Я сказала мужу, – продолжала госпожа Сиро, – что нужно сходить в магазин и купить пасту иначе никакой лазаньи. По правде говоря, я ожидала, что Фэйд разворчится и попросту отмахнётся от этой затеи, попросит меня приготовить что по проще. Однако, нет! Он, без особого энтузиазма, надел свой костюм, вовсе не тот, в котором он ходит на работу, и не тот, в котором он может сходить со мной в ресторан или еще куда, он надел обычный костюм для прогулки. Это были уже начавшие выцветать джинсы, местами со следами потёртости, толстую флисовую кофту серого цвета, с молнией только лишь в области шеи, поверх неё он надел металлического цвета ветровку, это из нового, первый сезон начал её носить. Обут он был в замшевые кроссовки без шнурков, серого цвета, уже довольно стоптанные. Сам Фэйд – мужчина не маленький, ростом никак не меньше метра семидесяти пяти, и, да, у него есть проблемы с лишним весом. Не критично, но как и у всех мужчин его возраста и статуса…

При этих словах женщина испытала заметную неловкость. Было видно, что она стеснялась своей разницы в возрасте с мужем, а с учётом его физических недостатков, которые ей пришлось назвать, его материальное положение становилось едва ли не единственной причиной, объясняющей почему она, столь молодая женщина, решила связать свою жизнь с ним. Я сделал несколько важных заметок в свой блокнот, к счастью, теперь уже госпожа Сиро не придавала этому такого значения.

«– Что бы сейчас сказал С`aпфир? О да, я знаю!» – думал я, пока остро отточенный грифель моего карандаша спешно выводил буквы на клетчатой бумаге. – «Он бы заявил, что мамзелька Сиро столь разбита обстоятельством пропажи мужа, совершенно не беспокоится о всех возможных предпосылках этого инцидента, поскольку её заинтересованность укладывается в русле цифр банковского счёта её мужа и не более»

Я опять посмотрел на шкаф, на этот раз я улыбнулся, давая понять, что хоть в чем-то за последнее время был согласен с С`aпфир.

– Магазин, в который Фэйд пошёл, находится на первом этаже нашего дома, – сказала госпожа Сиро. – Совсем не далеко, если только не брать в расчёт обстоятельство – мы живём на тридцать первом этаже жилого комплекса «Скай-Рокет» и даже на лифте этот путь займёт какое-то время.

Разумеется, я сделал записи в блокнот. «Скай-Рокет» – это жилой центр такого класса, что граничит между премиум и бизнес, и, судя по всему, квартиры на этажах выше двадцатого, являются жильём бизнес-класса, вне всякого сомнения.

– Он ушёл, закрыв за собой дверь, и с тех пор от него ни слова. Он исчез… Понимаете…? – вновь голос женщины надломился, и она едва-едва сдержала слёзы – Я обратилась в полицию, они с такой неохотой откликнулись. Проверили записи видеокамер, там их много… Последнее, что удалось увидеть, то как Фэйд закрывает дверь и идёт к лифту. Однако камера, что напротив шахты лифта, его уже не захватила. Он пропал, бесследно…

Я еще потратил какое-то время расспрашивая госпожу Сиро о ряде мелких деталей, после чего я задал самый важный, на данный момент вопрос, и нет, это был вопрос не об оплате моих услуг.

– Мне, само собой разумеется, необходимо оказаться на территории этого вашего комплекса, где господин Фэйд был в последний раз, – говоря это, я делал паузы, позволяя госпоже Сиро обдумывать мои слова. – Явно совершенно, что ваша служба безопасности меня туда так запросто не пустит…

Мне не пришлось разжёвывать этот аспект работы, госпожа Сиро закивала и одновременно полезла в сумочку. Оттуда она вынула пластиковую карту с надписью «Guest-pass 5 » и передала мне.

5

Современный английский – «Пропуск для гостей» (примечание автора);

– Я первым же делом поставлю в известность службу безопасности о том, что вы прибудете, – сказала женщина.

Я кивнул, принимая дар, и острым уголком карты указывая на женщину – добавил:

– Помимо службы безопасности, госпожа Сиро, никто не должен знать обо мне! Никто! Ясно?

Женщина кивнула. Едва ли она собиралась рассказывать другим обитателям комплекса обо мне, люди, живущие в таких местах, вообще редко общаются, но мне показалось, что такой мой жест, помноженный на серьёзный тон добавит драматизма моменту и подчеркнёт мой профессионализм.

– Последний вопрос… Наверно… – с прежней нерешительностью в голосе, сказала женщина, уже встав со стула. – Мы же не обсудили ваш…гонорар…

Я, уже отложив блокнот в сторону, смерил женщину взглядом.

– Дело очень серьёзное, госпожа Сиро, – сказал я. – Видите ли, после этого нашего разговора, я уже имею целый ряд идей и догадок, которые подсказывают мне, с чем я могу столкнуться! Покуда ни одна из этих рабочих версий не нашла своего подтверждения, я не готов называть вам окончательную сумму! Надеюсь, вы меня понимаете.

Этот момент дался мне нелегко, я испытывал неудобство от того, что пытаюсь набить себе цену, однако госпожа Сиро, с понимающим видом, кивнула.

– Знайте, что если вы поможете мне вернуть Фэйда… – она сделала паузу, – вернуть его целым и невредимым, вопрос цены не встанет!

Я усилием воли заставил мимические мышцы сохранить своё расслабленное состояние и не сформировать неуместную в данной ситуации улыбку. Я кивнул два раза, вздохнул, устанавливая необходимый мост эмпатии с клиенткой, и позволил себе непростительный непрофессионализм, пообещав госпоже Сиро, что всё будет хорошо.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: