Шрифт:
Других же причин опасаться этих мужчин у меня и вовсе не было — я в этом мире еще меньше недели и ничего ужасного натворить не успела. Но я все равно рядом с ними оставалась в каком-то напряженном ожидании, будто бы готовясь к чему-то неординарному.
— Уважаемые таны, могу ли я поинтересоваться, для чего вы следуете за мной? — недовольным тоном произнесла я, внутренне скривившись, поймав очередной взгляд мужчины, которым смотрел на меня с жадным любопытством.
— Вы так стремительно покинули наше общество, тана, что мы даже не успели задать Вам ни одного вопроса, — тут же ответил тан Рей, бросив предупреждающий взгляд на того, что едва не пожирал меня взглядом.
Мужчина тут же поспешил отвернуться, делая вид, что он ничего не делал. Я на это лишь насмешливо усмехнулась, размышляя о том, какой же властью обладают мои спутники? Судя по тому, какие взгляды бросают то на них, то на меня, власть эта довольно внушительна.
— Вам не кажется, что сейчас это не слишком уместно? Как я уже сказала, я пришла сюда не для того, чтобы отвечать на вопросы, а для того, чтобы найти себе будущего мужа.
— А как же мой кузен? — вдруг спросил Рей.
Остановившись на мгновение, я повернулась и недоуменно посмотрела на мужчину.
— Кузен? — спросила я неуверенно.
Боже, неужели Дианизель уже с кем-то договаривалась на счет союза? Если это так, то это плохо, очень плохо. Ну не могла же она меня так подставить, верно? Она вроде бы говорила, что выбор мужа за мной.
— Мой кузен, тан Шео. Как же ваша безумная любовь к нему? Или вы придумали очередной план для его завоевания? Но вроде бы вы говорили, что лишь только Шео станет вашим первым мужем. Что же изменилось?
— Ах, милый Шео, — с сожалением в голосе произнесла я, выдохнув от облегчения. Все же договоренности не было, — конечно же, он навсегда останется в моем сердце. Но, кажется, не судьба нам быть с ним вместе, иначе он был бы уже здесь, верно? Поэтому я решила идти дальше, оставив свою любовь в прошлом. Для этого я здесь. А вот вы, уважаемые таны, своим грозным видом отпугиваете от меня всех мужчин, а ведь где-то среди них скрывается мой будущий муж.
— Может, хватит уже? Я все никак не пойму, к чему это представление? Рей, ничего не хочешь мне пояснить? Для чего весь этот маскарад? Не вижу ни одной причины на это, — вдруг возмущенно произнес Дейв, которому наконец-то надоело молчать. А я вздрогнула от какого-то странного ощущения, что где-то уже это слышала.
— Это не маскарад, Дейв. И не сердись — иначе тьма вновь напугает людей. А они и без того уже получили на сегодня достаточно, — сказал Рей.
— Что ж, я успокоюсь. Но только после того, как ты объяснишь мне, что происходит. Хоть что-нибудь, Рей. Например, почему тана так спокойна, находясь рядом с нами? Что это — артефакт?
— Заметил, значит?
— Трудно было не заметить.
— Действительно, трудно. Вот только я в такой же растерянности, что и ты, Дейв. Лишь в одном я почему-то уверен — это не артефакт. Так что же это, тана Дианизель? Не хотите ли нам рассказать? Мне тоже интересно было бы послушать.
— Но это же уже было, — недоверчиво пробормотала я, наконец-то вспомнив, что мне напоминает этот разговор.
Окинув быстрым взглядом зал, в котором мы сейчас находились, я с все быстрее нарастающим ужасом начала осознавать, что все это уже видела сегодня во сне. Но я была уверена, что это прошлое! Как такое вообще возможно?!
— Что Вы сказали?
— Что-то не так! Все это уже было! Почему все повторяется?! — с паникой произнесла я, хватаясь за горло. Казалось, я вновь начинаю задыхаться.
— О чем Вы говорите, тана? — встревожено поинтересовался тан Дейв.
— Взрыв, — прохрипела я, указывая на алтарь, — сейчас. Щит! Ставьте щит, срочно! Иначе все вновь повториться!
— О чем Вы… — начал было говорить тан Рей, но я, не слушая его, делаю пару шагов назад, как делала это во сне, и так же прикасаюсь к их плечам.
Першение в горле и ощущение удушливости тут же исчезли, и я тут же ощутила, как какая-то неведомая сила вдруг ручьем перетекает в парней.
— Щит, на алтарь, срочно! — уверено произнесла я, чувствуя, что в этот раз все будет хорошо. В этот раз мы успеем.
Мужчины, к моему удивлению, все же послушали меня и быстро начали создавать темный щит над алтарем, напугав этим присутствующих в зале.
Но еще больше гости испугались, когда через пару секунд раздался оглушающий звук взрыва, и зал озарила яркая вспышка, которую не в силах был приглушить даже щит, созданный из тьмы.
Зато других последствий не было. Все остались живы. В этот раз все остались живы…
Я почувствовала такое дикое облегчение, что меня не удержали ноги, и я начала медленно оседать на пол. Или это потому, что, кажется, по незнанию я вбухала в парней всю силу, что была во мне? И что это вообще была за сила?
Кто-нибудь может мне объяснить, что вообще сейчас произошло?
Вот только, кажется, объяснять произошедшее, в первую очередь, придется мне, потому что и тан Дейв, и тан Рей смотрели на меня таким взглядом, что я четко осознавала — избежать допроса не получится.