Вход/Регистрация
Оправданный риск
вернуться

Лесли Дж. Л.

Шрифт:

— Спасибо за услугу, — говорю я. — Это была хорошая служба.

— Конечно, Скайлар, — отвечает он. — Я хочу, чтобы ты знала: мы все думаем, что это просто ужасно, что ты теряешь дом. Мы собрали деньги, не так уж много, но церковь приняла особое приношение для тебя, чтобы помочь снова встать на ноги. Может быть, это будет первоначальный взнос за аренду небольшого дома или, по крайней мере, трейлера. Используй их так, как считаешь нужным.

Он достаёт из кармана конверт и протягивает мне. Часть меня говорит, что я не должна брать его, но другая часть меня, рациональная сторона, говорит, что мне некуда идти. Я не могу позволить себе много, и мне нужно забрать свои вещи из дома уже сегодня. Всё важное уже упаковано, а то, что я оставлю после себя, будет выброшено в мусор.

— Спасибо, — говорю я. — Это поистине благословение.

Генри обнимает меня, и мы оба вздрагиваем от звука двигателей, с рёвом въезжающих на кладбище. Он отпускает меня, и мы наблюдаем, как группа мужчин на мотоциклах приближается к могиле. Я хмурюсь, любопытствуя, почему эти люди сорвали похороны моего отца, когда понимаю, что человек во главе других байкеров — мой брат.

Хантер останавливает свой мотоцикл, и люди позади него следуют его примеру, но они остаются сидеть, пока он слезает и подходит ко мне. За последние несколько лет Хантер изменился. Он уже не тот светловолосый голубоглазый мальчик, с которым я росла.

Его глаза уже не светятся так ярко, как раньше. Его когда-то стройное, но крепкое тело теперь полно мускулов, и эти мускулы покрыты татуировками. Я его почти не узнаю.

— Сестрёнка, это было так давно, — говорит он хриплым голосом.

Он не пытается заключить меня в объятия, как это делают братья и сёстры после долгого отсутствия. Он даже не улыбается и не выглядит дружелюбным.

— Ты зря приехал, Хантер, — безжалостно говорю я. — Я не нуждалась в тебе тогда и не нуждаюсь сейчас.

Он оглядывается через плечо на мужчин, сидящих позади него, а затем снова поворачивается ко мне.

— Я действительно нужен тебе, Скайлар. Тебе больше некуда идти. Ты потеряла наш дом.

Наш? Разозлившись, я толкаю его.

— И кто же в этом виноват? Когда ты уходил, ты сказал, что это для того, чтобы позаботиться обо мне и папе! Но ты же ничего не сделал!

Он хмурит брови, и если бы я не знала его лучше, то сказала бы, что он выглядит почти озадаченным.

— Я посылал тебе деньги каждый грёбаный месяц! Я даже не знал, что ты теряешь дом, пока не получил твоё сообщение!

— О, так ты получил это сообщение, да? А как насчет всех остальных случаев, когда я связывалась с тобой? — обвиняю я его.

— Будет лучше, если ты заткнёшься, — рычит он. — Но пойми, единственный способ позаботиться о тебе сейчас — это взять тебя с собой.

— ДА ПОШЁЛ ТЫ! — я кричу на него, топая прочь.

— Я знаю, где Джейк! — он кричит мне вслед, и я останавливаюсь как вкопанная.

Я смаргиваю слёзы, не желая показывать ему, как легко он добрался до меня. Когда я оборачиваюсь, на моём лице нет никаких эмоций.

— Ну, и отлично, — говорю я. — Надеюсь, вы оба были очень счастливы вместе.

Мужчины позади него хихикают, и он бросает на них грозный взгляд, заставляя их замолчать.

— Твои вещи уже загружены в один из наших фургонов. У тебя нет грёбаного дома и некуда идти, Скайлар. Садись на этот чёртов байк!

Он прав, и я это знаю. Он, бл*дь, тоже это знает. Той небольшой суммы денег, которую пожертвовала мне церковь, мне не хватит надолго, и я не хочу тратить её впустую, останавливаясь в мотеле.

Я неохотно подхожу к нему и принимаю шлем, который он предлагает мне с заднего сиденья своего мотоцикла. К счастью, сегодня я решила надеть брюки вместо юбки, поэтому у меня нет проблем с тем, чтобы перекинуть ногу и сесть. Я печально смотрю на Джорджа и Генри и слегка машу им рукой, давая понять, что со мной всё будет в порядке.

По крайней мере, если я пойду с ним, то получу ответы на вопросы, где, чёрт возьми, Джейк был последние пять лет. Судя по людям, с которыми сейчас мой брат, он уже не тот человек, который оставил меня раньше.

Глава 2

Джейк

Я делаю ещё один глоток и ставлю пустой стакан обратно на стойку. Элли, дневной бармен, смотрит на меня, чтобы узнать, не нужно ли мне ещё выпить, но я качаю головой.

— Я тоже подумала, что трёх будет достаточно, — говорит она и добавляет: — Ведь сейчас только два часа дня.

— Уверен, тебе платят за то, чтобы ты готовила напитки, а не высказывала нам своё мнение, — говорю я, но потом чувствую себя дерьмово, когда понимаю, что задел её чувства. — Кока-кола подойдёт.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: