Вход/Регистрация
Золушка для сицилийца
вернуться

Штогрина Анна

Шрифт:

Я поправила маску, задыхаясь от страха. Орсино лишь сильнее сжал пальцы на талии, подталкивая меня к мужчинам. Арманд с Дарио спокойно курили и пили виски. На глазах у них были одинаковые кожаные повязки.

Надеяться, что эти хищники меня не заметят, было бессмысленно. Потому что…я, чтоб его, в белом! Одна единственная в белом наряде, среди воронья.

И они заметили. Мгновенно, почти одновременно. Если б не рука Росси, я бы расстелилась на полу. Ноги вмиг стали ватными и непослушными. Их тяжелые взгляды с высоты исполинского роста, давили на плечи свинцом их возникшего интереса.

Без сомнения, оглядывая — облапывая и мою фигуру и всматриваясь в мои глаза под маской, они меня сразу узнали.

И если Арманд просиял и невно сжал бокал.

То Дарио помрачнел до невозможности. И в его смолистом взгляде читалась такая густая ненависть и желание меня уничтожить, что я побоялась, что этот здоровяк кинется на меня при всех. И просто придушит, не побоявшись даже Орсино.

— Брунетти…Дарио, Арманд, — Росси говорил медленно, не спеша. Словно заигрывал с тиграми, находясь с ними в вольере. Но знал, что у него в руках оружие, способное их уничтожить, стоит только им показать зубы, — Позвольте представить вам мою спутницу. Мария Соловьева. Красавица из далекой солнечной страны.

— Мария, — ошарашенно проговорил Арманд. В отличии от Дарио, он не знал, что я в лапах его врага. И сейчас в его взгляде плескалось море эмоций. От восторга и радости, что нашел меня. В промежутке удивление от неожиданной встречи. И в конечном счете — послевкусие злость и ревность, что я сбежала от него, а сейчас стою под руку с лютым врагом.

— Я знаком с Марией. Ты выкрал ее из моего дома, — сквозь зубы процедил Дарио. Мужчина поджал губы в черных завитках бороды очень пренебрежительно. Так словно ему было противно находиться на одной земле с предательницей, не то что на террасе дома.

— Я не ворую девушек. Мария сама пришла в мой дом и попросила помощи. У нас возникли дружеские и взаимовыгодные отношения, — Росси намеренно прижал мой бок к своему, сделал акцент на последнем слове.

От Брунетти казалось сейчас, как от драконов повалит огонь и испепелит нас.

Арманд смотрел на меня не моргая.

— Орсино, ты позволишь поговорить с Марией наедине? — спросил он уважительно. Но очень натяно. Так словно у него на языке крутились совсем другие слова. Грубые и оскорбительные.

Орсино клюнул меня в висок. Так, как будто поцеловал. Но этот фарс был лишь для Брунетти.

— Конечно, Арманд. Мои люди сопроводят вас. Даже здесь на нейтральной територии находиться беззащитной девушке опасно, — насмешливо проговорил Орсино выделяя каждое слово, и таки отпустил мою талию.

На Дарио я старалась даже не смотреть. Он же нагло испепелял меня чернющим взглядом, игнорируя Софию, которая начала жаться к его руке.

Ванесса пошла к ресторану. Наверняка она знала, о влечении Арманда ко мне. И ей было откровенно плевать и на меня и на своего мужа. Она просто скучала и искала развлечений для своей избалованной души.

Арманд подхватил меня под локоть и тащил к оливковой роще. Четыре охранника с оружием наготове шли за нами по пятам.

— Твою мать, Мария! Что ты вытворяешь?! Какого черта ты с Орсино? Почему сбежала из дома Дарио? — мужчина задавал вопросы без остановки.

Влекомая этим сильным бруталом, я снова вспомнила, что я женщина. И что он всегда безумно привлекал меня. Настолько, что я в его присутствии снова становилась глупой Машкой. Краснела и смущалась, как девчонка. Снова вспомнила, что секса в моей холостяцкой и нелегкой судьбе по прежнему не было давно.

Арманд резко остановился, и я впечаталась в его грудь. Отошла сразу на шаг, словно обжегшись. Мужчина склонился к моему лицу и с раздражением сорвал мою белую маску. Затем снял и свою. Словно хотел обнажить нас друг перед другом.

— Малышка…что ж ты наделала? Зачем пошла к Росси?

Охранник с квадратной мордой и такой же квадратной фигурой подошел к нам вплотную, переманивая на себя взгляд Арманда.

— Господин Брунетти, у нас четкие указания…

— Да знаю я. Отвали на пару минут. Твой босс дал добро на то, чтоб мы поговорили, — зло прорычал Арманд. Так, словно он голодный лев, а у него из носа забирают вкусную косулю.

Охранник не сдвинулся ни на шаг. Кроме того к нему подошли еще трое.

На заднем фоне в центре зала закружили в вальсе танцующие пары под живую музыку.

Я смотрела на это сборище мафиози, как на кукол. Только они все здесь не куклы. Они кукловоды.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: