Шрифт:
– Вы знаете номер дома?
– Нет, но ошибиться невозможно.
– Кто говорит?
– Доктор... Мак Робинсон, отель "Амбассадор", номер 714. Я обнаружил, что там произошло.
– В данный момент вы говорите с Бельфонтейн-авеню?
– Нет, мне пришлось вернуться в отель.
– Вы будете в отеле?
– Через некоторое время.
В трубке раздался щелчок.
– Минутку, прошу вас, - сказала она. Последовала пауза.
– Лейтенанта Шапиро нет на месте, - снова прозвучал голос в трубке.
– Я передам ему ваше сообщение, как только смогу с ним связаться.
– Очень хорошо, спасибо.
– Спасибо, доктор, - ответила девушка.
Я повесил трубку, немного завидуя тому вниманию, которым пользуются в Лос-Анжелесе медики, и отошел от телефона.
– Какие-то проблемы, доктор?
– Еще не знаю. Извините, но мне нужно вернуться к Биллу.
Сэмми проводил меня тяжелым взглядом. Когда я добрался до лестницы, он уже стоял у двери, все также похлопывая себя газетой по ноге.
По дому растекся аппетитный запах кофе. Была всего четверть девятого утра, но мне казалось, что я уже прожил весьма насыщенный день. Билл расслабленно сидел за столом, опустив подбородок на руки и покачивая головой из стороны в сторону, как медведь.
– Нужно что-нибудь съесть, - сказал я.
– Он говорит, что не голоден, - ответила Дона.
– Робби жил один?
– Да, - сказала она.
– Вообще-то у него была подружка, но сейчас она уехала.
– Вы знаете, кому принадлежит дом?
– Нет.
Она посмотрела на Билла, в этот момент заворчала кофеварка. Оставалось надеяться, что она не позволит кофе кипеть слишком долго.
– Когда вы видели Робби последний раз?
– спросил я Билла.
Он повернул голову и посмотрел на меня, но ничего не ответил.
Я не отставал.
– Так кто такой Сэмми?
Дона пожала плечами.
– Не знаю. Он постоянно крутится поблизости и ведет себя так, словно все это его очень забавляет...
– Это он устроил Билла в квартире той девицы?
– Да.
Дона выдернула вилку кофеварки из розетки, бульканье постепенно стихло. Потом она взяла с этажерки и поставила на стол три чашки. Когда она наливала кофе, я заметил, что руки у неё дрожат.
– Полиция придет сюда?
– спросила она.
– Не сразу; может быть, немного позже.
– Вы им сказали, что он был другом Билла?
– Нет. Я ничего не сказал кроме того, где меня найти. Но раньше или позже придется все рассказать.
– Вы это сделаете?
– Думаю, да.
– Пейте кофе.
– Спасибо.
Кофе был слишком горячим, но я с удовольствием его выпил, хотя обжег рот. Но это был удобный предлог избежать разговора. Я получил уже третий ожог, когда в комнату вошел пророк Даниэль без своих газет.
– Я чувствую приятный запах, - сказал он.
– И говорю себе: наверху варят кофе. Да, леди и джентльмены. Спасите мир!
– Что ты сделал со своими газетами?
– спросила Дона, протягивая ему чашку.
– Продал! Теперь я богат. Когда куплю это кафе, предложу вам место внизу. Да, я все продал. Сэмми купил все сразу.
Он опустился на пол и прислонился к стене, держа горячую чашку обеими руками и осторожно отхлебывая кофе. Его глаза были похожи на две черные точки за стеклами темных очков. Я посмотрел на Билла и мне пришло в голову, что на нем нет темных очков, в которых мы его нашли.
Должно быть, он потерял их в траве. Неприятно...
– Кто-то хочет доставить Биллу неприятности, - сказал пророк Даниэль.
Дона посмотрела на него и слегка покачала головой. Я собрался сказать, что возвращаюсь в отель. Шапиро наверняка постарается разыскать меня там. И потом, мне начала надоедать атмосфера колонии хиппи, я уже измотался до предела.
Я чувствовал, что самым срочным делом стала необходимость разобраться с Сэмми. Поэтому я сел в машину и отправился на авеню Ветеранов в квартиру, из которой мы забрали Билла. Машину я оставил на том же запрещенном для стоянки месте.
– В конце концов, можно представить, что я спасаю мир. И это мой последний шанс.
На четвертом этаже бушевала гроза. Дверь в квартиру стояла настежь, и голоса разносились по всему дому. Я прибыл на место в самый разгар домашней разборки, и не было никакой нужды прикладывать ухо к замочной скважине, чтобы оказаться в курсе происходящего. Через распахнутую дверь я мог хорошенько разглядеть подружку Сэмми, метавшуюся по комнате в коротеньком розовом пеньюаре. Различал я и некоторые части Сэмми, по крайней мере спину. На нем, как всегда, была его шляпа, и он небрежно опирался на китайскую ширму.