Шрифт:
V
Так вот она какая, смерть. Он не открывал глаз, и плыл по черно-синей реке, берега которой то сужались, то расходились в стороны. Он честно пытался рассмотреть, что там, на берегу, но видел только сине-черные тени, громоздившиеся в формы, которые было невозможно осмыслить. Спирали, сплетения, переливы. Формы перетекали одна в другую, и он принадлежал этой реке. Хотел вынырнуть, но не мог. Пытался сделать вдох, но легкие не слушались. Его вообще не слушалось все тело, да и было ли оно? Или все, что от него осталось – это комок гаснущего сознания в черно-синем небытии?
Он отчаянно пытался вспомнить, кто он и куда плывет, но мозг не позволял ему это сделать. Он даже не мог вспомнить собственное имя, оно казалось ему неважным и малозначимым. Только понимание того, что он умер, плыло где-то по краю сознания, не затрагивая его чувств. Кажется, он оставил кого-то в этом мире и должен об этом жалеть. Кого? Мозг молчал. Жалости не было. Лишь созерцание. Попытки вынырнуть из покачивавших его волн не приносили успеха. Черно-синие линии снова сплетались в фигуры, и он опять отчаянно их рассматривал. В конце концов, он умирал впервые, и хотел запомнить этот момент. Нелепица. Запомнить смерть. Возможно ли?
Но это было легче, чем вспомнить собственное имя. Кто же он? Кем был? И кто он теперь?
Голос на самом краю сознания настойчиво спрашивал его об этом. Как тебя зовут? Кто ты? Измученный обессиленный мозг сделал усилие, и он услышал собственный хриплый голос:
– Грег. Грег Марин, – и лишь спустя мгновение он осознал, что спрашивавший его голос был женским.
Впрочем, сине-черные волны отчаянно не хотели выпускать его из своего плена. Он пытался открыть глаза, но они слипались снова. Сквозь вату и туман он понял, что у него все еще есть глаза. А, значит, и тело еще осталось, и, кажется, оно начинает ему подчиняться.
Женский голос спрашивал его что-то еще, но единственное, что Грег смог вымолвить пересохшими губами, было:
– Пить…
Губ коснулась приятная прохлада воды, и Грег жадно сделал несколько глотков. Вода придала ему сил, и он, наконец, сфокусировал взгляд. Перед его глазами была красивая женская грудь в обрамлении декольте.
Он все-таки умер. И попал… куда там попадают те, по чьей вере в раю ждут одалиски… вакханки или кто там еще встречает павшего героя? А, он же атеист. Да какая разница, ради такой встречи можно и уверовать в Вальхаллу. Или одалиски все же не в Вальхалле?
Мысли путались, глаза снова слипались, но Грег смог поднять руку и дотронуться до женской груди – убедиться, сон это или явь.
Грудь была вполне осязаемой, мягкой и теплой на ощупь. Рай оказался довольно-таки приятным местом для пребывания. Но тут же ослепляющая болью пощечина вырвала его из сладких дремотных размышлений. Щеку обожгло более чем реально. И это могло означать только одно…
Он жив!
Грег облегченно расхохотался, не открывая глаз. Он жив! Жив! Он выжил после этой бесконечной болтанки в воде!
Под пальцами ощущался теплый песок, в лицо дул ветер, сквозь закрытые веки лился дневной свет.
Грег открыл глаза. Над головой плыли серые облака, и мир был вполне настоящим.
Значит и женщина, разговаривавшая с ним… Ха-ха, да он умудрился полапать девчонку даже в полубессознательном состоянии!
Эта мысль снова небывало рассмешила его.
Повернув голову, он, наконец, увидел ее – стройную смуглую брюнетку примерно одного с ним возраста в старомодном темно-зеленом платье до пола. И вырез на груди был вполне знакомым, хотя вовсе не таким большим, как ему сначала показалось.
Грег снова широко улыбнулся своим мыслям. И только тут сообразил, что брюнетка смотрит на него напряженно, как на опасного зверя, и в руке у нее блестит металлом какое-то оружие.
Молодой человек сел и потер ноющие виски:
– Ладно, расслабься, – сказал он ей по-английски, – я не псих и не маньяк. Просто перенервничал.
Но брюнетка сжала рукоять кинжала еще сильнее и медленно отступила на шаг. В глазах стоял испуг.
– Я Грег.
Брюнетка помедлила секунду, а затем с удивлением выдохнула:
– I do no te entiendo.
– Вот черт, – молодой человек сообразил, что с ним разговаривают на странной смеси английского и испанского, и с неохотой перешел на последний. – Где мы? В гребаной Мексике?
– Что такое Мексика? – с еще большим удивлением спросила девушка, и испуг в ее глазах уступил место любопытству. – Кто ты? Откуда?
– Откуда-откуда. Из Штатов, конечно. У тебя есть мобильный? Дай, надо позвонить.
– Что такое мобильный?
– Да ты издеваешься, что ли? – вспылил Грег. – Из какой деревни ты вылезла?! Дай позвонить, мне с отцом связаться надо. Как я домой доберусь? Моя яхта ж… Твою мать! – Грег яростно выругался на незнакомом девушке языке. – Где моя «Мистери»?!! Я… Твою мать!!! – он выругался снова. – Она утонула, да??