Шрифт:
– Я намерен написать выдающийся роман, Найп.
– И напишете, сэр. Не сомневаюсь.
Одним пальцем мистер Боулен осторожно нажимал нужные кнопки:
Жанр романа - сатирический.
Тема - расовая проблема.
Стиль - классический.
Персонажи - шесть мужчин, четыре женщины, один ребенок.
Длина - пятнадцать глав.
Одновременно мистер Боулен всматривался в три органных регистра, на которых было написано: "мощь", "таинственность", "глубина".
– Вы готовы, сэр?
– Да, да, готов.
Найп включил машину. Загудел главный двигатель. Послышалось низкое ворчание пятидесяти тысяч смазанных маслом зубчатых колес, стержней и рычагов, потом раздалась барабанная дробь быстродействующей пишущей машинки, и все это слилось в пронзительный, почти невыносимый грохот. В корзину начали падать листы с напечатанным текстом - по одному через каждые две секунды. Но из-за сильного шума, от волнения, от необходимости манипулировать регистрами, следить за счетчиком глав, за регулятором страсти и индикатором скорости мистер Боулен запаниковал. Он повел себя так же, как ученик в автомобиле: изо всех сил нажал обеими ногами на педали и не отпускал их, пока машина не кончила работу.
– Примите поздравления с первым романом, - сказал Найп, вынимая из корзины толстую пачку листов.
На лице мистера Боулена блестели мелкие бусинки пота.
– Нелегкая была работенка, скажу я вам.
– Но вы с ней справились. Поздравляю!
– Дайте-ка взглянуть, Найп! Интересно, что там получилось?
Мистер Боулен стал просматривать первую главу, передавая лист за листом молодому человеку.
– Господи, Найп! Да что же это такое?!
– Тонкая лиловатая рыбья губа мистера Боулена слегка вздрагивала, щеки надулись.
– Нет, вы только взгляните, Найп! Это чудовищно!
– Должен признать, довольно смачно, сэр!
– Смачно! Да просто тошнотворно! Я не могу поставить под этой писаниной свое имя.
– Да, сэр, вы правы! Совершенно правы.
– Найп! Вы что, решили так скверно подшутить надо мной?
– Что вы, сэр! Ни в коем случае!
– А похоже на то!
– Вам не кажется, сэр, что вы, может быть, слишком сильно нажимали на педали, контролирующие подачу страсти?
– Дорогой мой! Откуда мне знать?!
– Тогда, может быть, попробуете еще раз?
И мистер Боулен принялся за второй роман. На этот раз все получилось как нельзя лучше.
На той же неделе рукопись прочитал издатель и принял ее с восторгом. Потом Найп соорудил роман под своим именем и выпустил еще с десяток для ровного счета. Не успели оглянуться, и о Литературном агентстве Адольфа Найпа пошла слава как о питомнике, взрастившем целый выводок перспективных молодых романистов. В агентство рекой потекли деньги.
И вот тут деловые таланты Найпа раскрылись во всем блеске.
– Послушайте, мистер Боулен, - сказал он.
– У нас все-таки слишком большая конкуренция. Не прибрать ли нам к рукам всех писателей?
Мистер Боулен, щеголявший теперь в бутылочно-зеленом бархатном пиджаке и отпустивший волосы так, что они на две трети закрывали уши, был вполне доволен и тем, как дела шли сейчас.
– Не знаю, что вы имеете в виду, мой мальчик. Как можно прибрать к рукам писателей?
– Да очень просто, сэр. В точности так, как Рокфеллер прибрал к рукам все нефтяные компании. Нужно только скупить их, а не захотят продаваться взять измором. Проще простого!
– Только осторожнее, Найп. Будьте осторожны.
– Вот у меня список, сэр. В нем пятьдесят самых выдающихся писателей. И я собираюсь предложить каждому из них пожизненный контракт с немедленной выплатой денег. Все, что от них требуется, это обязательство никогда больше ничего не писать, ни строчки, и, естественно, разрешить нам подписывать их фамилиями наши романы. Как вам это, сэр?
– Они же ни за что не согласятся.
– Вы не знаете писателей, мистер Боулен. Подождите, сами увидите.
– А как насчет тяги к творчеству, Найп?
– Чушь! По-настоящему их интересует только одно - деньги, как и всех остальных.
В конце концов мистер Боулен, скрепя сердце, согласился попробовать, и Найп, положив в карман список писателей, стал объезжать их на огромном "кадиллаке" с шофером.
Сначала он отправился к человеку, стоящему в списке первым, знаменитому, талантливейшему писателю. Найпу не составило труда попасть к нему в дом. Он изложил свое предложение, принес портфель, туго набитый образцами романов, и протянул писателю контракт, гарантирующий ему полное пожизненное обеспечение. Писатель вежливо выслушал его, решив, что имеет дело с сумасшедшим, дал ему выпить виски, а потом решительно выставил за дверь.