Шрифт:
Колин громко кашлянул и кивнул головой в сторону социального работника. Габриэль тут же опомнился.
– Можно ознакомиться с богатой культурой этого замечательного места.
– Хм, – сказала женщина и взялась за свой крошечный карандашик.
– Мисс Питтс, у вас есть вопрос? – спросил её Габриэль.
– Кроме детей здесь находитесь только вы, мистер Винтерборн?
– Да, – честно признался Габриэль.
Женщина перевернула листок на планшете.
– Основываясь на наших документах, в особняке должен быть слуга.
Габриэль кивнул.
– Смиттерс сейчас в отпуске. Скоро будет дома.
– А ваш дядя? – спросила женщина, и Габриэль фыркнул:
– Как мы выяснили ещё внизу, мой дядя сейчас проживает в тюрьме, – мужчина улыбнулся.
– Он контактировал с детьми? – уточнила мисс Питтс, которая, к счастью, не услышала, как Колин бормочет себе под нос:
– Только когда пытался нас убить.
Но Габриэль сохранял самообладание. Он даже улыбнулся женщине.
– Тогда дом был, как вы выразились, «под руководством» другого человека.
– И где же Изабелла Нельсон?
Это было хуже, чем яйцо. Чем оладья. Чем все неловкие, смущающие, раздражающие вещи, произошедшие с тех пор, как мисс Глэдис Питтс переступила порог дома Винтерборнов. Она стояла с планшетом и карандашиком, совершенно не заботясь о том, что задала вопрос, на который никто здесь не знал ответа.
– Мистер…
– Путешествует, – огрызнулся Габриэль. – Изз… мисс Нельсон путешествует.
– Путешествует где?
– Мы только что получили от неё почтовую открытку. Из Дублина, – услужливо пояснила Сэйди.
– О, правда? Как мило. И как жаль.
– Почему жаль? – спросила Эйприл.
Мисс Питтс стояла, разглядывая комнату, где было больше пыли, чем мог бы позволить Смиттерс. С почти скучающим видом она сказала:
– Мисс Нельсон потребовалось много месяцев, чтобы стать главой и квалифицированным опекуном этого фонда.
– Теперь за фонд отвечаю я, – сообщил Габриэль.
– А дети? – мисс Питтс оглядела его с ног до головы. – За них тоже отвечаете вы? Потому что, должна сказать…
– Детям здесь хорошо, – сообщил Тим.
– Правда? – спросила женщина, снимая кусочек яичной скорлупы со своего платья. – Это мы ещё посмотрим. – Мисс Питтс направилась к двери. – Что ж, не хочу больше отвлекать вас от такой познавательной лекции, поэтому откланяюсь. Но, будьте уверены, вы обо мне ещё услышите, мистер Винтерборн. – Она остановилась и оглянулась. – Советую читать свои письма.
Женщина зашагала прочь – через дверь, по коридору, пока стук её чопорных туфель по паркетному полу не затих совсем.
– Тим?
– Пойти за ней и убедиться, что она ушла? – предположил мальчик.
Габриэль кивнул, и Тим стрелой бросился наружу. А вместе с ним, казалось, из комнаты пропал весь кислород.
Габриэль пробормотал:
– Урок окончен, – но ни у кого не хватило смелости сказать, что это был совсем не урок. Это было испытание. И Эйприл ещё долго сидела за столом, боясь представить, какими будут результаты.
4
Приглашение
Эйприл должна была проголодаться. Но она не хотела есть. До того, как попасть в дом Винтерборнов, девочка постоянно была голодна. Но этим вечером Эйприл смотрела на шесть разных супов из того запаса продуктов, который Сэйди называла «экстренным шкафчиком Смиттерса», и ни один из них не казался ей даже чуточку аппетитным.
Возможно, Эйприл заболела. Или у неё было слишком много причин для беспокойства. И дело было даже не в том, что кто-то попытался спасти взорвавшийся торт, который стоял перед детьми, похожий на руины, с глазурью вместо побелки.
– Мммм. Выглядит так здо-о-орово, – протянула Вайолет, вымученно улыбаясь Габриэлю.
– Простите. Он должен был выглядеть… по-другому.
– Всё нормально, – поспешно сказал Тим.
– Нет. Он выглядит не так, как на картинке.
– Думаю, на вкус он неплохой, – попытался утешить его Тим (на вкус торт оказался ужасен).
– Я куплю разрыхлитель, когда пойду в магазин.
– Габриэль? – позвала Сэйди.
– Да?
– Возможно, тебе не понравится эта идея, но есть магазины, которые занимаются доставкой, и я могу всё организовать. Нам нужен будет только номер твоей кредитной карты и…
– О, я знаю номер его креди… – Колин осёкся, когда Габриэль покосился в его сторону.
– Не знаю. Я ничего не знаю, – поправился Колин и сунул в рот ложку с томатным супом.
– Хорошо, – через мгновение сказал Габриэль.