Вход/Регистрация
Боги горы
вернуться

Дансени Эдвард

Шрифт:

И л л а н а у н :

Я лишь хочу доказать его божественность. Принесу Пустынного вина {Уходит}

А к м о с :

Он не станет пить. Но коли выпьет, тогда не сможет устоять пред нами. Предложим ему вина.

{Возвращается Илланаун с кубком.}

П е р в ы й н и щ и й :

То Пустынное вино!

В т о р о й н и щ и й :

Пустынное!

Т р е т и й н и щ и й :

Кубок Пустынного вина!

Ч е т в е р т ы й н и щ и й :

О благословенный день!

М л а н :

О счастливые времена!

С л э г :

О мудрый мой господин!

{Илланаун берет кубок. Все нищие, включая Агмара, протягивают к нему руки. Илланаун дает его Aгмару. Тот спокойно берет кубок и очень аккуратно выливает его содержимое на землю.}

П е р в ы й н и щ и й :

Он пролил вино.

В т о р о й н и щ и й :

Он пролил вино. {Агмар вдыхает запах и говорит}

А г м а р :

Подходящее возлиянье. Наш гнев слегка утих.

Д р у г о й н и щ и й:

Но то было Пустынное!

А к м о с : {встав на колени перед Агмаром}

Господин, я бездетен, и я...

А г м а р :

Не отвлекай нас ныне. Настал час, когда боги всегда говорят с богами на языке богов, и коли услышит нас Человек, догадается он о тщетности жизни своей - что дурно для Человека. Прочь! Прочь!

О д и н и з г о р о ж а н з а д е р ж и в а е т с я и говорит:

Господин...

А г м а р :

Прочь!

{Задержавшийся уходит. Агмар берет кус мяса и начинает его есть, нищие встают и распрямляются, они смеются, но Агмар жадно ест.}

У г н о :

О! Ныне нам повезло.

Т а н :

Ныне у нас есть подаянье.

С л э г :

Господин! Мудрый мой господин!

У л ь ф :

Ныне добрые дни, добрые, но все ж остался во мне страх.

С л э г :

Чего боишься ты? Бояться нечего. Нет человека мудрее моего господина.

У л ь ф :

Я боюсь богов, коими мы притворились.

С л э г :

Богов?

А г м а р : {отняв мясо от губ}

Приблизься, Слэг.

С л э г : {подходя к нему}

Да, господин.

А г м а р :

Сторожи дверь, пока я насыщаюсь. {Слэг подходит к дверному проходу } Сиди подобно богу. Скажи, коли подойдет кто из горожан.

{Слэг садится в дверном проходе, подражая богу, спиной к зрителям.}

У г н о : {Агмару}

Но, господин, будем ли мы пить Пустынное вино?

А г м а р :

Мы получим все, коли вначале будем мудры - недолго.

Т а н :

Господин, подозревают, кто мы?

А г м а р :

Мы должны быть весьма мудры.

Т а н :

Но коли не будем, господин?

А г м а р :

Что ж, тогда придет к нам смерть...

Т а н :

О господин!

А г м а р :

...медленно.

{Все взволнованно ежатся -- кроме бездвижно сидящего в дверном проходе Слэга.}

У г н о :

Верят ли нам, господин?

С л э г : {наполовину поворачивая голову}

Кто-то идет.

{Слэг вновь возвращается на место.}

А г м а р : {откладывая мясо}

Теперь уж скоро узнаем.

{Все садятся подобно богам. Входит Горожанин, говорит.}

Г о р о ж а н и н :

Господин, мне нужен тот бог, что не ест.

А г м а р :

То я.

Г о р о ж а н и н :

Господин, мое дитя в полдень укусила за горло гадюка. Пощадите его, господин; он еще дышит, но медленно.

А г м а р :

Он вправду твое дитя?

Г о р о ж а н и н :

То несомненно, господин.

А г м а р :

Ты мешал ему играть, пока был он силен и здоров?

Г о р о ж а н и н :

Никогда не мешал ему, господин.

А г м а р :

Чье дитя Смерть?

Г о р о ж а н и н :

Смерть -- дитя богов.

А г м а р :

И ты, никогда не мешавший своему дитяте играть, просишь этого от богов?

Г о р о ж а н и н : {с некоторым ужасом, поняв, что Агмар имеет в виду}

Господин!

А г м а р :

Не рыдай. Ибо все дома, возведенные людьми, игровая площадка для этого дитяти богов.

{Мужчина молчаливо, не рыдая, уходит прочь.}

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: