Шрифт:
И невероятно вкусный запах таинственного чая — распространявшийся по гостиной.
— Так, что интересного расскажет наш тайный наблюдатель?
Странник заговорил как обычно неожиданно — переключая все внимание на Себя. Присутствующие не сразу поняли, к кому Он обращается. Но тот, кому был задан вопрос — все понял прекрасно:
— Ну, думаю, кое-что Вас может заинтересовать… — засмеялась Нэнси.
Оставаться полностью незамеченной все эти дни — у нее похоже не вышло.
— Подождите… — Клементина обернулась в сторону отца, — Вы знакомы? То есть, вы уже виделись?
— Нет. — помотала головой женщина с серебряными волосами, не прекращая хитровато улыбаться, — Первый раз друг друга видим.
— Босс? — вопросительно протянул Марк.
— Если бы вы были столь же внимательны как хотите показаться, то заметили бы, как Нэнси наблюдает за нами последние четыре дня.
В комнате и так было тихо. Но теперь тишина стала почти осязаемой. Ливень за окном показался слишком громким.
Джонни первым нарушил молчание:
— Так это вас я видел… А я решил, что это лошадь… — Джон смущенно посмотрел на Зеда.
— Да, легко спутать. — довольно улыбнулась Нэнси, ставя на стол три дымящиеся кружки, и придвигая к каждому поближе бокалы с ароматным чаем, — В нем четыре фута и двадцать шесть дюймов. Это от головы… — женщина повернулась ко всем спиной и взяла в руку следующую кружку со стойки.
Марк увидел на ее поясе, за спиной — небольшой револьвер, в аккуратном горизонтальном чехле.
— А вот если встанет на задние лапы… то… футов восемь…
Кэсс пораженно присвистнул — принимая из рук Нэнси горячую кружку.
— Вы отсюда? Местная? — Клементина поднесла бокал к лицу и вдохнула благоухание исходящее от горячего напитка.
— Нет. Я из Флориды. Правда сбежала я оттуда довольно быстро. Слишком много людей… А Зед — из Алабамы. Мы вместе уже довольно давно.
Нэнси поднесла последнюю кружку Страннику. Босс приоткрыл глаза и посмотрел на стоящую рядом с собой женщину. Даже сидящим — Босс все равно был выше ее. Все в комнате застыли и неотрывно смотрели на этих двоих — нетерпеливо ожидая, что же сделает Феникс.
А Он — неспешно приняв из рук Нэнси бокал — не раздумывая отпил горячего чая:
— Прекрасно. Благодарю.
Аврелий опасливо взглянул на Клем. Клементина разделила его сомнения — настороженно поглядев на бокал перед собой.
— Меня одного интересует, почему Нэнси не сделала этого «замечательного чая» и себе тоже?
Аврелий отодвинул от себя кружку подальше и категорично сложил руки на груди. Джонни косо посмотрел на своих друзей. Но к напитку, так же как и они, не прикоснулся. Клементина вела себя аналогично Марку — прожигая женщину грозным взглядом. Кэссиди, который отпил уже почти пол кружки — замер с поднесенным бокалом у рта и переводил испуганный взгляд то на Босса, то на Марка, то на Нэнси — совершенно не зная, как повести себя в этой ситуации. Странник тихо засмеялся. Прозвучало зловеще. А Нэнси — покровительски улыбнувшись и с каким-то удовлетворением на лице — спокойно приблизилась к столу, невозмутимо взяла кружку с чаем, которую отодвинул Аврелий — и отпила из нее сама — выдав с удовольствием протяжное «Ааах», после глотка. Поставила обратно на стол и прошла на кухню:
— В целях экономии… Аврелий.
Кэссиди оттаял и донес кружку до растянувшегося в большой улыбке рта. Марк проводил женщину усмехающимся взором. Взяв бокал в руку, и беззаботно пожав плечами — сделал большой глоток.
— Кстати, хороший забег. Быстрый ты. — раздался голос Нэнси с кухни.
Клем беззвучно засмеялась, спрятав глаза, что бы не смотреть на Аврелия. Кэссиди смущенно опустил голову и тоже тихонечко посмеялся.
— Ты то что ржешь? Со мной вместе вообще-то бегал! — возмутился Марк.
Нэнси продолжала:
— От дикого мало кто удрать может…
— От дикого?
— Ага. Здоровый такой. По звериному бегает. Простых бегунов в городах полно. Здесь правда не сильно много, а вот в Джорджии — в основном такие. Обыкновенных бродячих почти нет. Отчего это зависит? Хрен его знает…
Нэнси говорила спокойно, иногда сменяя интонацию на задумчивую — задавая риторические вопросы сама себе; иногда на скучающую — с бесцельно путешествующим по комнате взглядом. Но голос ее был преисполнен неподдельной добротой. Материнской лаской, что ли?…
Даже странно было видеть такого одновременно приветливого, и в то же время серьезного персонажа — в этих декорациях абсурда и жестокости.
— Аврелий… А что у нас на ужин?
Босс прервал рассуждения женщины. Сидящим за столом — это показалось немного грубоватым.
Секунду назад они подозревали ее в невесть чем — а сейчас уже страстно желали послушать, что же она расскажет.
Дети… Честное слово…
— О! Не стоит беспокоиться. Я сейчас что-нибудь сделаю!
Нэнси жестом остановила поднимающегося со стула Марка и «зашуршала» по кухни.