Вход/Регистрация
Кардиффская команда
вернуться

Давенпорт Гай

Шрифт:

5

Гораций, liber quartus, carmen primum, Сэм, подбородок у Уолта на колене, лежат на полу, чтобы текст было видно обоим, Марк в своем обалденном датском кресле на колесиках, специально для чтения, с подставкой для ног в пару, Сайрил чуть дальше возле книжных шкафов, для всех - воплощение богатенького молокососа. А как еще понимать эти его модельные летчицкие очки, длинные брюки, рубашку и галстук от Живанши?

За окнами Марка - густое лиственное дерево и чистое голубое небо.

– Вот, сказал Марк своим симпатичным голосом, в такой день мы можем вообразить себе, как Гораций пишет эту оду на своей ферме в Сабинских холмах, глядя на оливковые деревья, сосны и коз. Итак, Сайрил:

Intermissa, Venus, diu rursus bella moves? parce precor, precor.

– Ну, сэр. Аблятив абсолют, перерыв, сегодня.

– Diu в смысле сейчас, со значением после долгого промежутка времени. А перерыв в военных действиях называется перемирием.

– Rursus - это возвращение, поэтому я предполагаю - снова, а movere bella - объявлять войну. Я понял, мне кажется. После долгого перемирия зачем ты хочешь снова объявить войну? Венера - богиня любви. Parce понемногу, умоляю, умоляю.

– Дай передохнуть, Венера, сказал Сэм, я слишком стар за юбками бегать.

Марк рассмеялся, как умел только он один, а Уолт постучал Сэму по голове костяшками пальцев.

– Давайте переведем parce как полегче. Горацию было всего лишь за сорок, но он уже лысел и жирел.

6

Сайрил посовещался с шофером, ждавшим его и не желавшим слышать о том, чтобы отпустить его с Сэмом и Уолтом пешком до Пивной Георга V; уж лучше он отвезет их туда на "роллсе". Он высадил их на Марсо безо всякой надежды найти стоянку.

– Мог бы высадить нас на самой обочине перед входом, сказал Сэм. Как такси. Был бы урок официанту.

– Это, объяснил Уолт, одно из наших мест после разведки.

– Мы с Уолтом уходим подолгу бродить, сказал Сэм, чтобы побыть вместе, ищем разные места, улицы, что угодно. Мы зовем такие прогулки разведками. Иногда с нами ходит Марк. В этом смысле он четкий.

Сайрилу, как впоследствии отметил Сэм, никогда не доводилось бывать среди людей, а уж с двумя отъявленными плутами - и подавно.

– Сегодня молодые господа втроем, сказал официант, и что будем заказывать, messieurs?

– У меня нет ни гроша, жалко прошептал Сайрил.

– Угощаем, отозвался Уолт. Три picons.

– Три Коки! Три!

Французская дерзость. Сайрил пришел в ужас, Сэм показал спине официанта средний палец.

– А мы тебе даже нравимся? спросил Сэм, покрутив перед Сайрилом пальцем. Моя мама, Дэйзи, пишет три таких длинных больших холста, мы возьмем тебя с собой и покажем, там множество фигур и вещей, вроде плаката, это много-много месяцев занимает. Очень реалистичные: она говорит, что абстракции - что куличи песочные. Фрэнсиса Бэкона(15) даже не упоминай. Его картины она воспринимает как личное оскорбление. Я в том смысле, что мы у Марка вместе застряли. Мы-то с Уолтом вместе с пеленок, поэтому я все про него знаю.

– Если не считать того, о чем он думает и что воображает, парировал Уолт.

– Да. Но это ты сам мне расскажешь, а кроме того я все равно знаю.

– Сэм пытается докопаться, сказал Уолт, только до того, насколько Сайрил от нас отличается. У нас нет отцов, а у него, как он сам говорит, в данный момент нет маман. Он живет сам по себе возле Бажатей, а мы - centre ville(16). У нас, я думаю, больше свободы и равенства, остается только братство, и вот именно к нему мы и стремимся.

– Признайся, что мы тебе нравимся, сказал Сэм.

– Да, ответил Сайрил.

– Добавь - пока, сказал Уолт. Если кто-то нравится, значит, нравится и то, что нравится им, будто делишься. Мы с Сэмом не много ребят знаем, потому что мы другие, по-своему, люди от нас шарахаются.

Похоже, Сайрила это встревожило.

– Марк говорит, чтобы мы тебя не отпугивали, а подружились.

– Киты, произнес Сэм, вот что такое автобусы, вон те два, что к мосту рвутся.

Уолт качнулся на стуле назад, засунул руки в карманы и расцвел улыбкой.

– Давай подружимся. Сказал он. Обнюхаем друг друга, как хорошие собачки. Ты Сайрил. Мы - Уолт и Сэм. Марк с нами заканчивает до les vacances(17). Набивает нас культурой.

– Нянчится с нами, добавил Сэм.

– Марк - ассистент Маман в некотором роде, а мать Сэма - лучшая подруга моей.

Еще один лучший друг Маман - можно сказать, наверное, Марк.

– А что они делают, спросил Сайрил, месье Бордо с твоей матерью?

– Ну, ответил Сэм, отвечая за Уолта, чей рот был набит, они вместе читают книжки, делают заметки, обсуждают всякое. На прошлой неделе, например, они читали Шпенглера(18), абзац за абзацем, говорили о нем, записывали что-то.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: