Шрифт:
Аделин со своими отливающими золотом волосами манила Эдварда, словно магнитом. Решив, что нет ничего плохого в том, чтобы поздороваться со старой знакомой, он медленно шёл через зал, то и дело кланяясь и улыбаясь. Все юные дебютантки, которых он видел вокруг, казались ему на одно лицо. И лишь Аделин была яркой алой розой среди полевых цветов.
— Леди Аделин, — герцог склонился перед ней в поклоне, надеясь, что не вспыхнет, как юнец, под её насмешливым взглядом.
— Добрый вечер, лорд Эдвард.
Аделин стояла перед ним, как воплощение мечты, однако её янтарные глаза смотрели на него без всякой радости. Эдвард всегда недоумевал, чем сумел заслужить неприязнь этой девушки. И сейчас тоже подумал, что любовь к его непутёвому брату не должна бы настраивать её против него. Скорее наоборот.
— Я надеюсь, что у вас сохранился свободный танец?
Девушка недовольно скривила губы.
— Скорее всего, нет, ваша светлость, — с наигранным огорчением произнесла красавица.
Она раскрыла книжечку, и Эдвард увидел, что свободный танец есть, и это тот самый вальс, что начинали наигрывать музыканты.
Аделин вспыхнула, заметив его взгляд.
— Прошу вас, леди Аделин, разрешите пригласить вас на танец.
Он протянул ей руку, уверенный в согласии. Аделин завертела головой, будто ища спасения, и не найдя его, подхватила юбку одной рукой, другой опираясь на его руку. Досада на её лице сказала ему, что этот танец будет единственным за весь сезон, и что больше она не совершит такой оплошности.
Заиграла музыка, они закружились в танце, и он на секунду закрыл глаза, наслаждаясь ощущением её лёгкости, податливости и невесомости. Аделин следовала за ним, соотнося свои движения с заданным им направлением. Она не пыталась управлять танцем, а просто следовала за ним, откинув голову и натянуто улыбаясь.
— Леди Аделин, я не сделал вам ничего плохого, — наконец произнёс Эдвард, — и я не понимаю, почему вы так не любите меня.
— Не люблю? — девушка подняла брови в недоумении.
— Конечно.
Её губы снова скривились в язвительной усмешке, а золотистые глаза сверкнули.
— Ну что вы, лорд Эдвард, — тихо проговорила Аделин без всякого выражения, — я не не люблю вас. Любовь это очень сильное чувство. Просто в вашем обществе меня начинает клонить в сон.
— Тем не менее, я хотел рассказать вам, что получил письмо от своего брата из Турции.
— Из Турции? — заинтересовалась Аделин. Её лицо будто оттаяло, а в глазах появился искренний интерес. — Что же он пишет?
— Он описывает страну. Это довольно интересно, леди Аделин. Двор султана и города, в которых ему довелось побывать. Вот, к примеру, Эфес, где…
— Что он пишет про свое возвращение? — нервно перебила его девушка.
— Вам ничего более не интересно? — удивился Эдвард.
Теперь был его черед поднять брови.
— Мне интересно только то, что касается лично меня, — бросила она, — и если вы начнете рассказывать мне про какие-то города, то я засну от скуки!
Герцог не знал, что может ответить на такой дерзкий выпад девушки, но ему и не пришлось этого делать. Прозвучал последний аккорд модного вальса, и ему пришлось вернуть леди Аделин в компанию весело щебетавших девиц.
Поклонившись, хотел отправится в игровую комнату, но отчего-то помедлил. Задержавшись возле мраморной колонны, он стал свидетелем весьма занимательной беседы.
— Адель, почему ты была так холодна с лордом Эдвардом? Неужели тебе не польстило, что из всех присутствующих его светлость пригласил на танец именно тебя? — младшая сестра леди Аделин засыпала ту вопросами, едва её подруги отправились искать своих партнёров для следующего танца.
— Холодна? Сара, поверь мне, ты бы тоже превратилась в кусок льда, если бы провела несколько минут в обществе этого зануды!
— Аделин! — воскликнула младшая леди Дерби, прикрыв рот ладошкой. — Это неприлично!
— А заставить меня танцевать, не оставив мне выбора, было прилично? — парировала Адель. — Я не желала принимать приглашение, а герцог поставил меня в безвыходную ситуацию. Неужели я должна этому радоваться?!
Эдвард не думал, что способен вызвать у женщины такое отвращение, и уж точно никто не называл его занудой!
Красивое лицо Аделин пылало, и сейчас её трудно было назвать леди. Но как ни странно, герцог не смог на неё разозлится. Ему было достаточно смотреть на неё, и видеть её улыбку. Рядом с ней он чувствовал себя не взрослым мужчиной, способным очаровать любую женщину, а неувереным в себе юнцом. Но Эдвард прекрасно понимал, что для Леди Аделин он может быть только другом, ведь она уже сделала свой выбор, и выбрала она падкого на приключения и авантюры Алана, а не его.
Возможно, он действительно был излишне серьёзен. С самого детства ему внушали, что будущий герцог не должен быть праздным. Эдвард мог часами сидеть в классной комнате, но когда приходило время для более подвижных занятий, он терялся и чувствовал себя неуклюжим. Но с годами это прошло, и он смог побороть свои страхи и научиться всему, что должен уметь каждый уважающий себя дворянин. У него не было недостатка в женском внимании, но… Среди множества первых красавиц столицы и даже Европы, герцог не мог найти кого-то, кто трогал его так, как леди Аделин.