Вход/Регистрация
The Walking Dead: неудачное перерождение
вернуться

DeLevis

Шрифт:

Мы быстро спустились в канализацию, закрыв за собой люк, и дальше шли уже медленнее, со связи с моим ранением. Хотя уже, кажется, что у меня просто очень сильный ушиб, а не перелом рёбер, поскольку боль уже начала отступать, но идти самостоятельно мне по-прежнему было сложно, поэтому мне помогала Элизабет, благо ходячих в канализации по пути домой мы не встретили.

До нашего убежища мы дошли минут за сорок, могли бы быстрее, но, опять же, тут помешал я. Когда мы поднялись наружу, солнце уже вовсю светило.

— Джейкоб, в следующий раз, слушай, что я говорю, — сказала Элизабет, когда мы шли в сторону нашего дома. — Как видишь у меня был план, не нужно было говорить всё тому ублюдку.

— Прости, Элизабет, но я бы всё равно поступил бы также, — ответил я Элизабет. — Ты для меня самое главное, и рисковать тобою я не могу. И к тому же, я хочу предложить одну классную идею.

— Какую?

— Давай без следующего раза, мне и этого хватило.

— Согласна, — улыбнувшись, ответила мне она.

— Также Оберсон уже мёртв, так что то, что я ему уже рассказал — неважно

Через пару минут мы уже были у нашего дома, из которого доносились довольно жаркие споры.

— Вот оставишь их одних, и начнутся грызться между собою, как кошка с собакой, — произнёс я. — Давай заходить.

То, как мы открыли заднюю дверь дома, члены нашей группы не услышали, так как дом и так весь гудел.

— Ты предлагаешь уплыть без них? — спросил, судя по голосу, Ли.

— А почему собственно и нет? — вопросом на вопрос, ответила ему Молли.

Ну и у неё были причины на нас злиться, но эй, подруга, а ты не ахуела? Бросить она нас тут решила. А мы вообще-то собирались вынести тебя из Кроуфорда, пока ты была в отключке. Конечно, это мы тебя отправили в неё, но это неважно.

— Благо бросать вам никого не придётся, — сказал я, зайдя в гостиную с помощью Элизабет.

— Живучие, сукины дети, — радостно, произнёс Кенни. Он даже подошёл и обнял нас.

— Ай-ай-ай! — от объятий мне стало довольно-таки больно, поэтому Кенни быстро меня отпустил. — У меня небольшие послевоенные травмы.

Элизабет уложила меня на диван, после чего все собрались вокруг нас.

— Как же вам удалось выбраться? — спросил нас Ли.

— Это спрашивайте Элизабет, — ответил я ему. — Она всё придумала и исполнила, при этом таща меня на себе.

Это, конечно, не назвать побегом из шоушенка, но я был приятно удивлён, талантом Элизабет придумывать и исполнять план побега. Элизабет вкратце рассказала всем о том, как мы сбежали, вместе с Клементиной на коленях, которая уже привычно на них устроилась.

— Мне повезло, я не сильно ранена, только пару синяков и ссадин, но они быстро пройдут, — сказала Элизабет. — Так что давайте подождём, когда Джейкоб хоть немного выздоровеет и уплывём отсюда, как можно скорее.

— Кстати об этом, — произнёс Марк. — У нас тут возникала проблема.

— Какая? — спросила Элизабет.

— Мест на лодке не хватает, — ответил ей Кенни.

— А как далеко, самый ближний к нам остров? — спросил я его.

— Точно сказать не могу, но далековато, — ответил он мне. — Это остров Волкерс-Ки. К сожалению, это не необитаемый остров, но ходячих там должно быть мало, если они там вообще есть.

— То есть за два захода мы не сможем до него доплыть? — спросил я его.

Если так, то мы в жопе. Конечно, у меня есть запасной план, но он опасный.

— Можно, — ответил Кенни. — Но для этого нужно будет много бензина.

— Не думаю, что это станет проблемой, — сказал Чарльз. — Может в Саванне весь бензин Кроуфорд и забрал, но в других городах и на дорогах — нет.

— Чарльз прав, — сказал Ли. — Мы можем пополнить бак лодки, в прибрежных городах, когда будем возвращаться, за второй группой, которая останется в городе, пока на остров плывёт первый.

— Что же, — произнёс Кенни. — Тогда думаю, это сработает.

— Классно, — сказал я. — Но сперва, можно немного отдохнуть? А то у меня почти всё тело болит.

Никто возражать не стал и все разбрелись по своим делам в доме, оставляя нас с Элизабет в гостиной одних.

— Как ты? — спросила она меня, ложась рядом со мной на диване.

— Не скажу, что бывало хуже, но терпимо, — ответил я ей и убрал прядь волос, со лба Элизабет, открывая себе вид на большую довольно ссадину.

— Не волнуйся, она пройдёт, — сказала она, поняв, что так привлекло моё внимание. — И кстати, я могу помочь тебе немного успокоить боль.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: