Шрифт:
Тот факт, что Нобору-сама лично вышел на крыльцо-веранду, показывал его заинтересованность в визите. Простых гостей хозяин встречает внутри дома.
— Пусть десять тысяч лет беды не коснутся жителей этого места, — с поклоном пожелала я.
— Пусть пути ваши будут прямыми и не имеют конца, Кушина-сама, — ответно поклонился мужчина. — Прошу вас, окажите честь моему дому.
Что снаружи, что внутри домик особой роскоши не демонстрировал. Великий клан, ему ли хвалиться богатством? Знать предпочитает минималистский стиль, вот и здесь голый пол был выложен досочками из ценного дуба, на стене висела пара свитков с изречениями, лакированный столик строгих пропорций не украшала тонкая резьба, столь любимая менее знатными людьми. Ничего лишнего.
В большой комнате, служившей гостиной, нас ждали четверо.
— Позвольте представить вам мою семью, Узумаки-химе — указал на них Нобору-сама. — Мой сын и наследник Каташи-сан, его жена Айко-химе, мой племянник Фугаку-сан и его невеста Микото-сан.
Из представления может показаться, что Айко-сан во внутренней иерархии стоит выше Фугаку-сана, однако это не так. В данной ситуации она как бы идет «приложением» к своему мужу, поэтому упоминается следом за ним.
— Благословение ками да ляжет на многодостойных, благодарю за оказанную честь и смиренно прошу позаботиться обо мне, — поклонилась я сначала общим поклоном, потом каждому из собравшихся отдельно.
«Тихий семейный ужин» оказался для меня тем ещё испытанием. Я не принадлежала к числу наследников родов, поэтому личного учителя этикета у меня в детстве не было. О, конечно, в школе наш класс, класс детей из правящей ветви, вдобавок к основным предметам изучал чайную церемонию, особенности ведения переписки, риторику и многое другое. Плюс среда влияла, плюс общение на аристократических сходках, встречи со знатными агентами и работа в Глубине тоже не давали навыкам «высокой речи» заржаветь. Тем не менее, определенные тонкости неизбежно ускользали. В них просто-напросто не было необходимости.
Пятеро Учих, сидевших со мной за одним столом, принадлежали к более высокому слою. Всего на одну ступень, причем низенькую, но тем не менее. Следовательно, воспитание они получили иное. Их с детства дрючили лучшие учителя по индивидуально разработанным программам, им на живых примерах объясняли особенности клановой и деревенской политики, учили правильно оценивать реакцию собеседника, правильно вести беседу, легчайшими намеками формировать нужное мнение. Иными словами, то, что я знала в теории, они осваивали на практике, причём давно и успешно.
И что? И ничего. Какие карты на руках, теми и играем.
— Как вам Коноха, Узумаки-химе? — после того, как мы уселись за столик, завязал разговор Каташи-сан.
— Пожалуйста, зовите меня по имени, — попросила я. — Конохагакуре восхитительна! К моему глубочайшему сожалению, я не имела возможности осмотреть её полностью, однако увиденное повергает в трепет. Удивлена тем, что вы зовете свой город деревней.
Соседи заулыбались, причем, вроде бы, искренне.
— Да, это старая шутка, — пояснил Фугаку-сан. — Знаете поговорку «шиноби в городах не живут»? Наши старейшины воспринимают её очень серьёзно. Как во времена основания назвали, так и будут называть, даром, что с тех пор население выросло едва ли не вдесятеро.
С пословицей я полностью согласна. Даже не обладая чувствительностью сенсора, жить в городе невозможно. Можно навещать, бывать проездом, оставаться на месяц-сорок дней, но жить? Исключено.
Краем сознания отметила — Фугаку молодец. Вроде и ничего дурного не сказал, однако и старейшин уколол, и об основании, в котором активно участвовали Учихи, напомнил, и развитием деревни похвастался. Всё в паре коротких предложений.
— У вас много парков и площадей. Нигде не встречала таких широких улиц.
— Коноха строилась по единому плану, — сказал Нобору-сама. — Существует положение, что ширина дороги не должна быть меньше десяти метров, иначе дома снесут. В открытой части кое-где встречается более плотная застройка, и, должен сказать, эти места приносят немало головной боли. Мы с нарушителями боремся, но не всегда успешно.
— Неужели у вас есть свои трущобы? — неподдельно изумилась я.
— Ну, разумеется, не такие, как в обычных городах, — усмехнулся Нобору-сама. — Наши куда безопаснее. Черную работу тоже надо кому-то выполнять, поэтому существование бедняков неизбежно. Селятся они кучно, традиции в их среде своеобразные, за деньги эта публика готова пойти на многое… Мы периодически выжигаем гниль, но она нарастает снова.
— Полагаю, на Узушио подобного нет? — вступила в разговор Айко-сан.
— Если только очень отдаленное, — подумав, ответила я. — Слабо обеспеченные семьи селятся в районе порта и складов, там иногда случаются драки, попойки, даже кражи. О чем-то серьёзном мне не известно.