Шрифт:
Лэнгтон Кроуфорд помотал головой пытаясь отряхнуть от себя неприятные мысли. Он все еще должен был профессору Лотфи услугу, ввиду десятилетнего случая, поэтому сколько бы он себя не тешил отмазками, вернуть свой долг ему придется, и он его вернет.
— Вы про меня не забыли? — Оливия Бекинсаль любезно напомнила двум друзья о своем присутствии. Ирония в ее словах привлеклотак же внимание и Газель, падшегоангелатретьего круга рая, круга личных помощников архангелов. Газель, могла бы занять место очередного архангела именно этому учили ее с ранних лет, еще когда земля полностью не сформировалась. Но, ангел никогда не стремилась к этому. Поэтому выбрала иной путь, Газель была изгнана из рая, за преступление, детали которого были известны лишь ей и архангелу Уриилю. О причине ее изгнания, не знал даже Лэнгтон.
— А что вам надо? — в забывчивости и немного раздраженно спросил мистер Лэнгтон. В данный момент, его тяготила мысль о том, что ему придется вновь вступить в сражение в силами тьмы. Но он боялся, чертовски сильно боялся вновь схлестнуться с ужасными порождениями принца тьмы. Профессор Лотфи никогда его еще таким не видел, хоть ему и была известна причина столько боязливого отношения старого друга. Тем не менее собравшись с мыслями и поняв всю бестактность своего вопроса колдун поспешил извиниться, объяснив свой поведение легкой формой рассеянности.
— Ах, да, вы наверно ожидаете от меня объяснения о роде Бекинсаль. Ну, что же, думаю я смогу уделить вам немного времени в своем кабинете, прошу вас следуйте за мной…и…Газель, принеси нам чаю! — приказал экзорцист. Падший ангел цокнула языком и приподняв глаза к бровям исчезла, оставив после себя легкое солнечное свечение в виде лучика, который ярко пробивается через густую листву хвойного леса.
Вернувшись тем же путем, товарищи очень скоро приблизились к коридору за которым находилась массивная железная дверь, служившей твердыней сокровищницы поколения рода Кроуфорд. За столетия, семейство Кроуфордов занимались темной магией, специализируясь на экзорцизме и магии вуду. И тут, в этом бесконечно обширном помещении хранились самые опасные и древние артефакты, которые семья Кроуфордов так тщательно оберегала.
Сам Лэнгтон Кроуфорд был колдуном в тринадцатом поколении. Именно ему удалось, то, что не удавалось остальному поколению Кроуфордов, а именно найти и захватить сферу Хаоса, одно из самых могущественных реликвий демоновЙонил.
— Джеймс, — тихо обратилась к профессору Оливия. Последний хоть и не позволял никому звать его по имени, Оливии он это позволил стоило им вместе отужинать на свидании. Вторым человеком кто имел право называть профессора по имени был конечно же сам Лэнгтон. Случилось это давным-давно, когда Лотфи проспорил другу. Теперь, так же, как и Газель ему приходилось сдерживать данное слово: — Да, дорогая, — сказал профессор, полностью насладившись этим словом «дорогая». Хоть они и прибывали в неких, пока еще точно не определенных отношениях, Лотфи лелеял себя мыслью, что у них все скоро неожиданно закрутиться, как в самых лучших романах Джейн Остин.
— Почему я вижу в глазах мистера Лэнгтона страх? — спросила агент Бекинсаль. Она заметила это еще во время разговора там, наверху, в кабинете Лэнгтона.
— Не поверите, но я сам не знаю. По виду не скажешь, но он является самым сильным колдуном и хранителем земли, по крайней мере он был таковым. Но потом что-то случилось, что-то что связано с его путешествием в Каир, где он нашел сферу Хаоса.
— Сфера Хаоса? Что это такое? Артефакт? — тут же полушепотом поинтересовалась Оливия, стараясь не привлекать внимание впереди идущего колдуна. По этой причине, сам профессор замедлил свой шаг. Они сделали вид, что рассматривают полки с артефактами, когда обернувшийся колдун цокнул языком и воскликнул: — Давайте быстрее, у меня еще запись сегодня на массаж! — после этих слов Лэнгтон устремился вперед, оторвавшись от своих товарищей.
— Да, сфера Хаоса, это один из девяти реликвий демонов Йонил, могущественных существ вроде Владык. Раньше я думал, что они нечто присущее только нашему миру, но после рассказа мистера Дункана о Суртулах, я понял, что все эти существа происходят из одного рода.
— И что же такого случилось со сферой Хаоса?
— Лэнгтон нашел его в Каире и потратил много времени, чтобы запечатать и привести предмет сюда. Где-то тут, — профессор провел рукой по указывая на помещение: — храниться этот самый артефакт.
— И как же получилось, что Лэнгтон стал таким?
Профессор задумалсятак, словно до этого даже и не размышлял об этом: — Один наш общий знакомый поведал мне, что во время запечатывания сферы, чуть не вырвался Йонил, демон Хаоса и он проник в создание Лэнгтона. Чтобы он там не показал колдуну, какие бы ужасы демон не влили в душу моего друга, он стал таким. Теперь от того самого Лэнгтона, который провел ночь на лодке в одиночку проплыв весь Бермудский Треугольник, ничего не осталось. Он стал трусливым и дрожит при любом упоминание о сверхъестественном.
— Зачем же тогда вы надеетесь на его помощь? Он может вас подвести, — логично заметила Оливия. Но Лотфи был другого мнения сказав, что с Эмиссаром Владыки Мистики может справиться только экзорцист уровня Лэнгтона.
За этим не совсем понятным для Оливии разговором, они оба подошли в двери хранилища. Колдун, который уже успел прочесть заклинание и отворивдверь, ожидал их, каждую секунду теряя толику своего терпения. Как только профессор и его подруга вошли обратно в дом, дверь хранилища медленно закрылась, не издав при этом ни единого скрипа. Магия, не терпит скрипов.